Paroles et traduction Waii feat. Timethai - กอดสุดท้าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นี่คือคำลา
จากเธอใช่ไหม
Is
this
farewell
from
you,
my
dear?
ที่พูดออกมา
ว่าเธอเสียใจ
As
you
say
you're
sorry
and
you
regret,
และเธอต้องไป
And
that
you
must
go?
ก็เตรียมใจไว้บ้างอยู่เหมือนกัน
I've
been
steeling
my
heart
for
this,
I
fear.
หากไม่มีเธอ
จะอยู่ได้ไหม
Can
I
survive
without
you
here?
ช่างเป็นคำถาม
ที่ฉันเลือกไม่ได้
Such
a
question
I
can't
choose
to
answer.
แต่ก็เข้าใจ
เมื่อเธอเลือกแล้ว
I
do
understand
that
you
have
chosen,
และฉันคงต้องก้าวต่อไป
And
I
must
go
on
without
you
by
my
side.
ก็รู้แล้วว่า
พรุ่งนี้ไม่มีเธอ
I
know
that
tomorrow
will
be
devoid
of
you,
และคงจะไม่รั้งเธอเอาไว้
And
I
can't
hold
on
to
you
any
longer.
แต่แค่สักนาที
ให้ฉันยังพอมีไหม
But
can
I
ask
for
just
one
more
minute?
จะขออะไรเธอครั้งสุดท้าย
I
beseech
you
for
one
final
thing.
กอดฉันได้ไหมเธอ
Hold
me
close,
my
love.
กอดฉันให้นานเท่าที่เธอ
จะทำไหว
Embrace
me
as
long
as
you
are
able.
บอกว่ารักกัน
จะคิดถึงกัน
Let
us
whisper
our
love
and
promise
to
remember,
ในวันที่เธอ
อยู่ที่แสนไกล
Even
when
you
are
far,
far
away.
จดจำทุกเรื่องราว
ที่เคยได้ใช้ช่วงเวลา
I
will
cherish
the
memories
we've
made
together,
กับฉันไว้
จะไม่ลบมัน
ให้ความสำคัญ
And
I
will
hold
them
dear
to
my
heart.
กับกอดสุดท้ายที่ให้ฉันเดินทางไป
This
final
embrace
will
give
me
the
strength
โดยไม่มีเธอ
To
journey
on
without
you.
ก็รู้แล้วว่า
พรุ่งนี้ไม่มีเธอ
I
know
that
tomorrow
will
be
devoid
of
you,
และคงจะไม่รั้งเธอเอาไว้
And
I
can't
hold
on
to
you
any
longer.
แต่แค่สักนาที
ให้ฉันยังพอมีไหม
But
can
I
ask
for
just
one
more
minute?
จะขออะไรเธอครั้งสุดท้าย
I
beseech
you
for
one
final
thing.
กอดฉันได้ไหมเธอ
Hold
me
close,
my
love.
กอดฉันให้นานเท่าที่เธอ
จะทำไหว
Embrace
me
as
long
as
you
are
able.
บอกว่ารักกัน
จะคิดถึงกัน
Let
us
whisper
our
love
and
promise
to
remember,
ในวันที่เธอ
อยู่ที่แสนไกล
Even
when
you
are
far,
far
away.
จดจำทุกเรื่องราว
ที่เคยได้ใช้ช่วงเวลา
I
will
cherish
the
memories
we've
made
together,
กับฉันไว้
จะไม่ลบมัน
ให้ความสำคัญ
And
I
will
hold
them
dear
to
my
heart.
กับกอดสุดท้ายที่ให้ฉันเดินทางไป
This
final
embrace
will
give
me
the
strength
โดยไม่มีเธอ
To
journey
on
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): กานต์ - นิภัทร์ กำจรปรีชา
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.