Waii - เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waii - เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)




เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)
I'm Sorry, But I Don't Care (Whatever)
จบได้แล้วหยุดได้แล้วหมดไปแล้ว
It's over, it's done, it's gone
พอได้แล้วเลิกกันแล้วอย่ารื้อฟื้น
I've had enough, let's move on
ขอฉันคิดเรื่องอื่นอื่นใช้ชีวิตแบบส่วนตัวได้ไหม
Let me think about something else, live my life on my own, can I?
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักรักเธอยังไง
You don't need to know how much I loved you
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
You don't need to know how much you hurt me
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
You don't need to know how I am after you left me
รู้ไปก็เท่านั้น
Knowing wouldn't change anything
แค่คนรักที่หล่นหาย
Just a lost love
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just a love that's gone
เหมือนต้องเข้าแข่ง
Like a race I had to run
ถึงทุกครั้งสู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Even though I fought with all my might, there are times when I lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's just tears that fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just a short rest and they'll be gone
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลยฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
The tears I shed for you, I'm sorry, but I don't care
จากวันนี้จากตรงนี้นาทีนี้
From today, from this moment, remember this
จำเอาไว้คนคนนี้ไม่ได้เหงา
This person is not lonely
เพราะฉันทิ้งเรื่องเก่าเก่า
Because I've let go of the past
และฉันคบคนใหม่แทนเธอแล้ว
And I've found someone new
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักรักเธอยังไง
You don't need to know how much I loved you
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
You don't need to know how much you hurt me
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
You don't need to know how I am after you left me
รู้ไปก็เท่านั้น
Knowing wouldn't change anything
แค่คนรักที่หล่นหาย
Just a lost love
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just a love that's gone
เหมือนต้องเข้าแข่ง
Like a race I had to run
ถึงทุกครั้งสู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Even though I fought with all my might, there are times when I lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's just tears that fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just a short rest and they'll be gone
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลยฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์ (ไม่แคร์)
The tears I shed for you, I'm sorry, but I don't care
เมื่อจะไปไม่เป็นไร
When you said you were leaving, it was fine
ไม่เป็นไรแต่จำไว้
It was fine, but remember this
รู้ไหมว่าเธอได้ทำพลาดไปแล้ว
You made a mistake
แค่คนรักที่หล่นหาย
Just a lost love
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just a love that's gone
เหมือนต้องเข้าแข่ง
Like a race I had to run
ถึงทุกครั้งสู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Even though I fought with all my might, there are times when I lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's just tears that fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just a short rest and they'll be gone
ฮู (เย)
Hoo (yeah)
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลยฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
The tears I shed for you, I'm sorry, but I don't care
โฮโอ
Hooh oh
นาฮ้า
Nah ah
โนโน เย้
No no yeah
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's just tears that fall
แค่นอนพักหลับตาแล้วก็เริ่มใหม่
Just a short rest, I'll close my eyes and start again
สิ่งที่เสียให้เธอไป
What I lost to you
ฉันแค่เสียใจแต่ไม่แคร์
I'm sorry, but I don't care






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.