Paroles et traduction Waiian - Float Music
Open
your
mind.
Ehem,
take
a
breath
baby
Открой
свой
разум,
Эхем,
сделай
вдох,
детка
You
think
you
know,
you
only
seen
an
interview
Ты
думаешь,
что
знаешь,
ты
видел
только
интервью.
Pikachu
was
just
the
interlude
Пикачу
был
всего
лишь
интерлюдией.
I
could
be
rude
and
take
your
food
too
Я
могу
быть
грубой
и
отобрать
у
тебя
еду.
Connect
faster
to
your
speakers
bluetooth
play
the
most
banned
program
Быстрее
подключайтесь
к
своим
динамикам,
играйте
по
bluetooth
самую
запрещенную
программу.
Jump
into
my
slippers
from
your
Jordans
make
the
floor
dance,
uh
Прыгай
в
мои
тапочки
из
твоих
Джорданов,
заставь
танцпол
танцевать,
а
Ladies
wanna
wife
the
rapper,
no
chance!
Дамы
хотят
жениться
на
рэпере,
никаких
шансов!
I
got
that
noted,
I
know
your
motive
Я
это
заметил,
я
знаю
твои
мотивы.
She
knows
I′m
important,
I
know
what's
more
important
Она
знает,
что
я
важен,
а
я
знаю,
что
важнее.
I′m
not
just
saying
that
cause
we
recording
Я
говорю
это
не
просто
потому
что
мы
записываемся
Trust
the
Lord,
Поверьте
Господу,
I'm
not
just
saying
that
for
the
things
I
couldn't
afford
then
Я
говорю
это
не
только
из-за
того,
что
тогда
не
мог
себе
позволить.
Thanks
for
this
head
that
thinks
so
assorted
Спасибо
за
эту
голову,
которая
так
много
думает.
Haters
still
mad
I′m
sorry
(not)
for
Ненавистники
все
еще
злятся,
мне
жаль
(нет),
что
...
Living
in
the
glory
that
you
wishеd
for
Живя
в
славе,
о
которой
ты
мечтал.
′Cause
I
play
the
game
gusto
mo
lang
umi-scorе
Потому
что
я
играю
в
игру
gusto
mo
lang
umi-score
Remove
the
stall
parang
si
Isko,
life's
a
party
and
my
sun′s
a
disco
Убери
стойло,
паранг
Си
Иско,
жизнь-это
вечеринка,
а
мое
солнце-дискотека.
Life's
a
bitch,
all
she
needs
is
kiss
ko
(mwa)
Жизнь-сука,
все,
что
ей
нужно,
- это
поцеловать
ко
(МВА).
When
it′s
sundown
and
you
upside
down
the
sun
goes
up
Когда
солнце
садится,
а
ты
вверх
ногами,
солнце
встает.
You
slow
down
when
you
pour
up,
are
you
scared
to
grow
up?
Ты
замедляешься,
когда
наливаешь,
ты
боишься
повзрослеть?
I'll
be
me
cause
one
day
I′ll
be
no
one,
uh
we
will
never
know
what
Я
буду
собой,
потому
что
однажды
я
стану
никем,
э-э,
Мы
никогда
не
узнаем,
что
именно.
Runnin
from
the
cops
want
our
donuts
Убегаю
от
копов
хочу
наши
пончики
You
know
the
news
I
just
watch
them
nagsasayang
ng
oras
Ты
знаешь
новости
я
просто
смотрю
их
нагсасаянг
НГ
Орас
Saket
sa
loob
di
ko
malabas,
paka-gobas
Сакет
СА
луб
Ди
ко
малабас,
Пака-гобас
Hayyy,
do
you
feel
that?
Эй,
ты
чувствуешь
это?
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
Свободное
падение
в
себя,
почувствуй
себя
свободным.
Falling-falling-falling-falling-falling-falling
fall
Падение-падение-падение-падение-падение-падение
падение
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
falling
Свободное
падение
в
себя
почувствуй
это
свободное
падение
Falling-falling-falling-falling-falling-falling
Падаю-падаю-падаю-падаю-падаю-падаю
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
Свободное
падение
в
себя,
почувствуй
себя
свободным.
Falling-falling-falling-falling-falling
fall
Падение-падение-падение-падение-падение
падение
Man,
I
don't
see
bitches
all
I
see
are
ladies
(hi)
Чувак,
я
не
вижу
сучек,
я
вижу
только
дам
(привет).
I
notice
a
few
are
kinda
crazy
Я
заметил
что
некоторые
из
них
немного
сумасшедшие
I
know
a
witch
in
Naga
that
got
rabies
Я
знаю
ведьму
в
Наге,
у
которой
бешенство.
Look
at
them
once
and
they
tryna
have
my
babies
Взгляни
на
них
один
раз
и
они
пытаются
родить
мне
детей
My
baby
told
me
"don't
you
misbehave
please
Мой
ребенок
сказал
мне:
"пожалуйста,
не
веди
себя
плохо
Or
else
I′ll
send
you
swirling
down
to
Hades"
Иначе
я
отправлю
тебя
кружиться
в
ад.
Wow
what′s
with
the
haste
geez!
Ух
ты,
что
за
спешка,
блин!
Won't
let
these
rats
nibble
when
it′s
time
to
say
cheese
Я
не
позволю
этим
крысам
грызть
меня,
когда
придет
время
сказать
"сыр".
Had
none
when
I
was
eighteen,
we
age
things
change
У
меня
ничего
не
было,
когда
мне
было
восемнадцать,
мы
стареем,
все
меняется.
I'm
just
tryna
hold
it
down
and
keep
the
same
me
Я
просто
пытаюсь
сдержаться
и
оставаться
прежним
в
последнее
время
я
Going
crazy
lately
cause
I
realize
two
Схожу
с
ума
потому
что
понимаю
два
Different
things
are
just
the
same
things
Разные
вещи-это
одно
и
то
же.
I′m
Pablo
not
Picasso,
listen
to
my
paintings
Я
Пабло,
а
не
Пикассо,
послушай
мои
картины.
Art
runs
in
my
blood
like
I
got
paint
in
it
Искусство
течет
у
меня
в
крови,
словно
краска.
Got
one
life
I
ain't
wasting
it
У
меня
есть
только
одна
жизнь
и
я
ее
не
трачу
впустую
Things
we
don′t
understand
stop
hating
it
То,
чего
мы
не
понимаем,
перестает
нас
ненавидеть.
My
heart
just
broke
the
weight
limit
Мое
сердце
только
что
преодолело
предел
веса.
Whole
lotta
love,
whole
lotta
pain
with
it
Целая
куча
любви,
целая
куча
боли
вместе
с
ней.
I'm
just
doing
my
thing,
everything
else
just
came
with
it
Я
просто
делаю
свое
дело,
все
остальное
просто
идет
вместе
с
ним.
Since
I
stepped
in
the
game's
gifted
С
тех
пор
как
я
вступил
в
игру,
игра
стала
одаренной.
I′m
still
my
same
different,
I′m
still
my
same-same-same-same-same
Я
все
тот
же,
другой,
я
все
тот
же,
тот
же,
тот
же,
тот
же,
тот
же.
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
Свободное
падение
в
себя,
почувствуй
себя
свободным.
Falling-falling-falling-falling-falling-falling
fall
Падение-падение-падение-падение-падение-падение
падение
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
Свободное
падение
в
себя,
почувствуй
себя
свободным.
Falling
falling
falling
falling
falling
fall,
yeah
Падаю,
падаю,
падаю,
падаю,
падаю,
падаю,
да
Free
fall
into
yourself
feel
that
free
Свободное
падение
в
себя,
почувствуй
себя
свободным.
Falling-falling-falling-falling-falling-falling
fall
Падение-падение-падение-падение-падение-падение
падение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.