Paroles et traduction Waka Flocka Flame feat. Wooh Da Kid - Lick a Shot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
It's
a
foul
odor
coming
from
the
back
porch
С
заднего
крыльца
идёт
зловоние,
Not
the
Ghost
Rider,
but
I
left
his
ass
torched
Я
не
Призрачный
гонщик,
но
я
подпалил
его
задницу.
Left
him
burnt
in
the
back
with
his
Glock
on
him
Оставил
его
гореть
сзади
с
его
"глоком",
Caught
him
slipping
'cause
you
know
I
had
to
drop
on
him
Поймал
его
врасплох,
потому
что,
знаешь,
я
должен
был
на
него
наехать.
From
his
little
chick
daddy
call
his
main
squeeze
От
его
цыпочки,
папочка
позвонит
его
главной,
She
ain't
praying
to
the
Lord
when
she's
on
her
knees
Она
не
молится
Господу,
когда
стоит
на
коленях.
Top
shottas
don't
fuck
with
no
rude
boys
Лучшие
стрелки
не
связываются
с
грубиянами,
No,
I
ain't
Santa
Claus,
but
I
got
lots
of
toys
Нет,
я
не
Санта-Клаус,
но
у
меня
много
игрушек.
He
was
in
the
back,
blowing
on
ganja
Он
был
сзади,
курил
ганджу,
He
fucked
up
'cause
he
have
marijuana
Он
облажался,
потому
что
у
него
была
марихуана.
This
was
a
old
beef,
I
guess
he
thought
the
beef
was
dead
Это
была
старая
вражда,
думаю,
он
думал,
что
вражда
закончилась,
"And
we
don't
know
who
did
it"
is
what
the
paper
said
"И
мы
не
знаем,
кто
это
сделал",
- писали
в
газете.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
I
got
a
phone
call,
a
nigga
stole
a
whole
brick
Мне
позвонили,
ниггер
украл
целый
кирпич,
Oh
shit,
squadded
up,
call
the
whole
click
О
чёрт,
собрал
команду,
позвал
всю
банду.
I'm
finna
let
my
pistol
whip,
pistol-whip
a
bitch
Я
собираюсь
отхлестать
сучку
своим
пистолетом,
I
got
a
head
shot,
shawty,
I'm
finna
shoot
the
bitch
У
меня
есть
выстрел
в
голову,
детка,
я
собираюсь
пристрелить
сучку.
Fuck
the
cops,
murk
this
block,
we
gon'
shoot
it
out
К
черту
копов,
замочим
этот
квартал,
мы
устроим
перестрелку,
Where
the
green
flag,
shawty?
I
can't
go
without
Где
зелёный
флаг,
детка?
Я
не
могу
без
него.
It's
a
drought
down
south,
I'm
charging
twenty-six
На
юге
засуха,
я
беру
двадцать
шесть,
Go
a
couple
states
up,
charge
thirty-six
Поеду
в
пару
штатов,
возьму
тридцать
шесть.
My
dope
the
sickest,
make
them
J's
breathless
Моя
дурь
самая
лучшая,
от
неё
перехватывает
дыхание,
I'll
snatch
your
necklace,
car
squeeze,
breathless
Я
сорву
твоё
ожерелье,
выжму
из
машины,
перехвачу
дыхание.
I'm
on
that
trap
shit,
slab,
rock,
rap
shit
Я
в
этой
трэп-теме,
слэб,
рок,
рэп,
I'll
holler,
"Flocka
wants
the
girls",
start
flocking
quick
Я
крикну:
"Флокка
хочет
девчонок",
и
они
быстро
слетятся.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
Stay
low
to
the
floor
when
I'm
in
the
spot
Пригнись
к
полу,
когда
я
в
деле,
Everybody
on
the
floor,
I'ma
lick
a
shot
Все
на
пол,
я
делаю
выстрел.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Midget
jumping
out
my
bag,
it's
a
hundred
shot
Карлик
выпрыгивает
из
моей
сумки,
это
сотня
пуль.
Licked
a
shot
for
my
moms
raising
five
kids
Сделал
выстрел
за
свою
маму,
которая
вырастила
пятерых
детей,
Five
boys,
no
pops,
they
some
bad
kids
Пять
мальчиков,
без
отца,
они
плохие
дети.
It's
in
my
bloodline,
everybody
cut
throat
Это
у
меня
в
крови,
все
головорезы,
My
moms
got
shot,
but
the
nigga
got
smoked
Мою
маму
подстрелили,
но
ниггера
застрелили.
In
'94,
I
had
had
my
mom's
25
strap
В
94-м
у
меня
был
мамин
25-й
калибр,
Coming
for
your
lunch
money
and
we
taking
snacks
Приходил
за
твоими
деньгами
на
обед,
и
мы
забирали
закуски.
Moved
to
Atlanta,
Georgia,
back
in
'99
Переехал
в
Атланту,
штат
Джорджия,
в
99-м,
Scruff
McGruff-ass
niggas
screaming,
"stop
the
crime"
Потрёпанные
ниггеры
кричали:
"Остановите
преступность!".
Real
killers
get
it
done,
they
gon'
lick
a
shot
Настоящие
убийцы
делают
своё
дело,
они
сделают
выстрел,
Never
told
on
a
soul,
I
am
what
you
not
Никогда
не
доносил
ни
на
кого,
я
то,
чем
ты
не
являешься.
If
you
wanna
jack,
I'ma
give
you
what
I
got
Если
хочешь
проблем,
я
дам
тебе
то,
что
надо,
Lick
a
shot
at
the
cowards
tipping
off
the
cops
Сделаю
выстрел
в
трусов,
которые
стучат
копам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MALPHURS JUAQUIN, MALPHURS NYQUAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.