Paroles et traduction Waka Flocka Flame feat. Derez De'Shon - Circles
No
matter
how
far
I
go
(I
go)
Неважно,
как
далеко
я
иду
(я
иду).
No
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Не
важно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
It's
like
I'm
livin'
in
rewind
Как
будто
я
живу
в
перемотке
назад.
I'm
runnin'
in
circles
(yeah)
Я
бегу
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Runnin'
in
circles
Бегу
по
кругу.
It's
2016,
feel
like
2010
Сейчас
2016
год,
чувствую
себя
как
в
2010.
I'm
in
the
same
spot
with
a
bigger
bank
(true)
Я
на
том
же
месте
с
большим
банком
(правда).
I
ain't
goin'
nowhere
that
my
niggas
ain't
(squad)
Я
никуда
не
уйду,
потому
что
мои
ниггеры
не
(команда).
Made
a
way
so
my
niggas
ate
(squad)
Сделал
путь,
чтобы
мои
ниггеры
съели
(отряд).
Took
my
best
friend
away
(Flocka)
Забрал
моего
лучшего
друга
(флока).
Lately
I've
been
feelin'
some
kinda
way
(you
know)
В
последнее
время
я
чувствую
что-то
вроде
(Ты
знаешь).
But
I
needed
help,
they
turned
away
Но
мне
нужна
была
помощь,
они
отвернулись.
You
got
the
nerve
to
say
I
ain't
gonna
make
it
У
тебя
хватает
наглости
сказать,
что
у
меня
ничего
не
получится.
Shit,
I
ain't
ever
fake
it
(Flocka)
Черт,
я
никогда
не
притворялся
(флока).
I
earned
my
spot,
I
ain't
have
to
take
it
(Flocka)
Я
заслужил
свое
место,
мне
не
нужно
его
брать
(флока).
All
I
know
is
grind,
all
I
know
is
hustle
Все,
что
я
знаю,
- это
молотилка,
все,
что
я
знаю,
- это
суета.
Got
tired
of
waitin',
fuck
patience
Надоело
ждать,
к
черту
терпение.
Same
bullshit,
same
niggas
(what)
Та
же
фигня,
те
же
ниггеры
(что?)
Stayed
the
same,
won't
change,
nigga
Остался
прежним,
не
изменится,
ниггер.
Fuck
diamonds
and
chains,
nigga
К
черту
бриллианты
и
цепи,
ниггер.
My
campaign
still
champagne,
nigga
(squad)
Моя
кампания
все
еще
шампанское,
ниггер
(отряд).
Derez
De'Shon]
Derez
De'Shon]
No
matter
how
far
I
go
(I
go)
Неважно,
как
далеко
я
иду
(я
иду).
No
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Не
важно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
It's
like
I'm
livin'
in
rewind
Как
будто
я
живу
в
перемотке
назад.
I'm
runnin'
in
circles
(yeah)
Я
бегу
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Runnin'
in
circles
Бегу
по
кругу.
I
got
my
own
producers,
made
my
own
sound
У
меня
есть
свои
продюсеры,
я
создал
свой
собственный
звук.
Just
go
hard,
never
back
down
Просто
будь
жестче,
никогда
не
отступай.
Hear
the
echos,
that's
haters
all
in
my
background
(shawty)
Услышь
эхо,
это
ненавистники
на
моем
фоне
(малышка).
Fuck
y'all
(Flocka!)
К
черту
вас
всех
(флока!)
Yeah
all
of
y'all,
don't
notice
you
(I
mean)
Да,
все
вы,
не
замечайте
вас
(я
имею
в
виду).
Y'all
sellin'
lies,
y'all
tellin'
lies
Вы
все
лжете,
вы
все
лжете.
I
know
the
truth
Я
знаю
правду.
You
can
feel
the
pain
in
my
vocal
booth
(you
know)
Ты
можешь
почувствовать
боль
в
моей
вокальной
будке
(ты
знаешь).
I
ain't
gonna
stop
'til
I'm
platinum
times
two
Я
не
остановлюсь,
пока
не
стану
платиновым
дважды.
Lord,
if
they
only
knew
Господи,
если
бы
они
только
знали
...
All
this
bullshit
I've
been
through
(squad)
Все
это
дерьмо,
через
которое
я
прошел
(отряд).
I
done
seen
and
did
some
things
you
can't
do
Я
видел
и
делал
вещи,
которые
ты
не
можешь
сделать.
You
can't
walk
a
mile
in
my
Mike
J's
(yeah)
Ты
не
можешь
пройти
милю
в
моих
Майк
Джей
(да).
Where
I
come
from,
yeah
you
gotta
keep
a
J
(squad)
Там,
откуда
я
родом,
да,
ты
должен
держать
J
(отряд).
Just
to
pay
a
bill,
make
a
way
Просто
заплатить
по
счетам,
найти
выход.
Stay
above
water,
thank
you
for
the
corners
Останься
над
водой,
Спасибо
за
углы.
Squad!
Flocka
Отряд!
Флока!
No
matter
how
far
I
go
(I
go)
Неважно,
как
далеко
я
иду
(я
иду).
No
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Не
важно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
It's
like
I'm
livin'
in
rewind
Как
будто
я
живу
в
перемотке
назад.
I'm
runnin'
in
circles
(yeah)
Я
бегу
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Runnin'
in
circles
Бегу
по
кругу.
Feel
like
I've
been
here
before
(I've
been
here
before)
Такое
чувство,
что
я
был
здесь
раньше
(я
был
здесь
раньше).
I
done
seen
it
all,
done
it
all
Я
все
это
видел,
все
это
делал.
Some
shit
changed
(some
shit
changed)
Кое-что
изменилось
(кое-что
изменилось)
But
I
still
managed
to
stay
the
same
(I
did)
Но
мне
все
же
удалось
остаться
прежним
(я
сделал
это).
Through
all
the
rain
(through
all
the
rain)
Сквозь
весь
дождь
(сквозь
весь
дождь)
Through
all
the
pain
(through
all
the
pain)
Через
всю
боль
(через
всю
боль)
It's
like
I'm
runnin'
in
circles
Как
будто
я
бегу
кругами.
No
matter
how
far
I
go
(I
go)
Неважно,
как
далеко
я
иду
(я
иду).
No
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Не
важно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
It's
like
I'm
livin'
in
rewind
Как
будто
я
живу
в
перемотке
назад.
I'm
runnin'
in
circles
(yeah)
Я
бегу
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
кругами
(да)
Circles
(yeah)
кругами
(да)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
myself
(self)
Лапаю
себя
(себя).
Lappin'
my
(lappin'
my)
Лаппин
мой
(Лаппин
мой)
I'm
lappin'
myself
(self)
Я
Лаппин
себя
(себя).
Runnin'
in
circles
Бегу
по
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.