Paroles et traduction Waka Flocka Flame feat. Future & Trouble - Everything I Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Love
Всё, что я люблю
[Featuring:
Future
& Trouble]
[При
участии:
Future
& Trouble]
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Выпущу
сотню
пуль
за
всё,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выпью
за
то,
как
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
детка,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love,
FLEX,
the
money,
FLEX,
the
cars,
FLEX,
the
bitches
Ради
всего,
что
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
деньгами,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
тачками,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
телками
Jackers
looking
at
my
motherfucker
chain,
grab
it
Грабители
смотрят
на
мою
грёбаную
цепь,
хватай
её
Send
a
hundred
shots
through
life
line
static
Выпущу
сотню
пуль
сквозь
помехи
на
линии
жизни
I′m
from
clayton
county
where
the
youngest
cause
havoc
Я
из
округа
Клейтон,
где
самые
молодые
сеют
хаос
I'm
the
prodigy,
Bricksquad
Mob
Deep,
Dark
pair
of
shades
you
can
call
me
easy-E
Я
вундеркинд,
Bricksquad
Mob
Deep,
тёмные
очки,
можешь
звать
меня
easy-E
Nigga
with
that
attitude
you
nothing
like
me
С
таким
отношением,
ты,
детка,
совсем
не
похожа
на
меня
Now
got
me
Ms.
Scrooge
nigga
I′m
like
Scrooge
Теперь
я,
как
мистер
Скрудж,
детка,
я
как
Скрудж
Got
a
fucking
[?]
when
I
jump
out
nigga
duck
У
меня
есть
чёртов
[?]
, когда
я
выпрыгиваю,
детка,
пригнись
That's
on
everything
you
love
six
shotsat
your
mama
house
Клянусь
всем,
что
ты
любишь,
шесть
выстрелов
в
дом
твоей
мамы
Next
thing
you
talk
about
flocka
take
the
words
В
следующий
раз,
когда
будешь
говорить
о
Флокке,
подбирай
слова
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Выпущу
сотню
пуль
за
всё,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выпью
за
то,
как
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
детка,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю
[?]
the
money,
[?]
the
cars,
[?]
the
bitches
[?]
деньгами,
[?]
тачками,
[?]
телками
Million
dollar
house,
basement
full
of
plastic
Дом
за
миллион
долларов,
подвал
полон
пластика
Hung
up
on
my
permits
bitch
your
son
gonna
be
a
bastard
Забей
на
мои
разрешения,
сучка,
твой
сын
будет
бастардом
On
everything
I
love
girl
everyone
you
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
девочка,
ради
всех,
кого
ты
любишь
[?]
monopoly,
place
no
one
above
[?]
монополия,
никого
не
ставлю
выше
[?]
got
this
pimping
in
this
club
[?]
занимаюсь
сводничеством
в
этом
клубе
What's
a
nigga
[?]
lightweight
rappers
Что
за
ниггер
[?]
рэперы-легковесы
I
send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Я
выпущу
сотню
пуль
за
всё,
что
я
люблю
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Выпущу
сотню
пуль
за
всё,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выпью
за
то,
как
добиваюсь
всего,
что
я
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
детка,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю
[?]
the
money,
[?]
the
cars,
[?]
the
bitches
[?]
деньгами,
[?]
тачками,
[?]
телками
On
everything
I
love
[?]
for
all
my
foes,
Ради
всего,
что
я
люблю
[?]
для
всех
моих
врагов,
And
just
women
and
dance
clothes
И
только
женщины
и
танцевальная
одежда
This
is
my
name
I
guess
to
rearrange
Это
моё
имя,
я
думаю,
чтобы
перестроить
[?]
I
ever
felt
in
heart
[?]
Я
когда-либо
чувствовал
в
сердце
I′m
a
show
this
world
[?]
Я
покажу
этому
миру
[?]
Must
be
trying
to
get
shot
[?]
Должно
быть,
пытаешься
получить
пулю
[?]
But
you
know
[?]
every
[?]
Но
ты
знаешь
[?]
каждый
[?]
The
heart
attack
money
Деньги,
от
которых
случается
сердечный
приступ
But
I
ain′t
trying
[?]
Но
я
не
пытаюсь
[?]
Into
my
dying
day
and
even
after
that
[?]
how
you
love
that
До
моего
смертного
дня
и
даже
после
этого
[?]
как
тебе
это
нравится
You
gotta
love
that
Ты
должна
любить
это
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Выпущу
сотню
пуль
за
всё,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выпью
за
то,
как
добиваюсь
всего,
что
я
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
dying
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
смертного
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
детка,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
люблю,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love.
Ради
всего,
что
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juaquin Malphurs, Nayvadius Demun Wilburn, Algernon Washington, Sonny Uwaezuoke, Travis Mcfetridge, Rico Brooks, Mariel Orr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.