Paroles et traduction Waka Flocka Flame feat. Gucci Mane - Ferrari Boyz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferrari Boyz
Парни на Феррари
Holiday
season!
Сезон
праздников!
Pyong!
catch
up!
Пыщ!
Догоняй!
I'm
in
the
yellow
thang
on
the
expressway
Я
в
желтой
тачке
на
шоссе,
That
bitch
so
nasty
it
might
give
a
bitch
road
rage
Эта
красотка
такая
дерзкая,
что
может
вызвать
у
тебя
дорожную
ярость,
детка.
Get
out
my
lane:
ferrari
boyz
Убирайся
с
моей
полосы:
парни
на
Феррари.
You
see
the
chain:
so
icey
boyz
Видишь
цепь?
Мы
— ледяные
парни.
I'm
running
in
a
mansion
but
I
don't
think
I'm
fancy
Я
живу
в
особняке,
но
не
думаю,
что
я
шикарный,
But
I
cut
the
blinker
on
and
my
diamonds
dancing
Но
я
включаю
поворотник,
и
мои
бриллианты
танцуют.
Once
upon
a
time,
a
little
while
ago
Давным-давно,
совсем
недавно,
There
was
a
nigga
in
a
"rari
with
a
pretty
yellow
ho
Был
парень
на
"Феррари"
с
красивой
блондинкой.
Got
my
head
held
up
cause
I
think
I'm
handsome
Держу
голову
высоко,
потому
что
думаю,
что
я
красивый,
But
the
media
portraying
me
as
charles
manson
Но
СМИ
изображают
меня
как
Чарльза
Мэнсона.
But
I'd
rather
pull
up
solo
in
the
yellow
2-seater
Но
я
лучше
подъеду
один
в
желтом
двухместном.
Get
out
my
lane!
ferrari
boyz
Убирайся
с
моей
полосы!
Парни
на
Феррари.
You
see
the
chain:
so
icey
boyz
Видишь
цепь?
Мы
— ледяные
парни.
Riding
in
the
'rari
same
color
as
bacardi
Катаюсь
на
"Феррари"
цвета
Бакарди,
She
don't
like
me,
shawty,
man
she
like
my
car
Малышка,
ей
не
нравлюсь
я,
ей
нравится
моя
тачка.
Damn
near
wanna
fuck
my
chain,
damn
near
wanna
fuck
my
name?
Чуть
ли
не
хочет
трахнуть
мою
цепь,
чуть
ли
не
хочет
трахнуть
мое
имя?
Deep-dish
rims
on
my
horses,
mane
Глубокие
диски
на
моих
лошадках,
детка.
That's
how
me
and
gucci
mane
claim
Вот
так
мы
с
Гуччи
Мейном
заявляем
о
себе.
How
our
bandana's
like
santana's,
screaming
out
Наши
банданы
как
у
Сантаны,
кричат:
"who
wants
some
banner?"
"Кому
нужен
баннер?"
Hit
a
million
off
my
words,
they
love
my
country
grammar
Заработал
миллион
на
своих
словах,
они
любят
мою
деревенскую
грамматику.
That's
the
antenna,
but
your
rapping
careers
got
static
in
it
Это
антенна,
но
в
вашей
рэп-карьере
помехи.
I'm
a
walking
meal
ticket,
just
wait
a
minute
Я
— ходячий
денежный
мешок,
просто
подожди
минутку.
Bank
account
got
commas
in
it
На
банковском
счете
запятые.
All
that
while?
was
in
it
Все
это
время?
Был
в
деле.
I
hear
em
talking
gangsta
shit
but
I
know
they
lame
as
hell
Я
слышу,
как
они
говорят
гангстерское
дерьмо,
но
я
знаю,
что
они
отстой.
One
thing
I
ain't
gon?
Одно,
чего
я
не
сделаю?
Pussy
nigga
you
sweet
as
hell
Сладенький
ты,
как
девчонка.
My
name
ring
bells,
my
engine
loud
as
hell
Мое
имя
гремит,
мой
мотор
орет
как
бешеный.
Shit,
my
'rari
cost
about
230
bills...
Черт,
моя
"Феррари"
стоит
около
230
штук...
Brick
squad
monopoly,
that's
my
company
Монополия
Brick
Squad,
это
моя
компания.
Bitch
I'm
buying
all
the
property...
Сучка,
я
скупаю
всю
недвижимость...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RADRIC DAVIS, CHRISTOPHER GHOLSON, JUAQUIN MALPHURS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.