Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inky (feat. Slim Dunkin & Wooh Da Kid) [Bonus Track]
Inky (feat. Slim Dunkin & Wooh Da Kid) [Bonus Track]
They
call
me
inky,
inky
Sie
nennen
mich
Inky,
Inky
Write
on
me,
write
on
me
call
me
Schreib
auf
mich,
schreib
auf
mich,
nenn
mich
Couple
ounces
of
that
purple
got
that
Sprite
on
me
(at
0:
59)
Ein
paar
Unzen
von
dem
Lila,
hab'
die
Sprite
bei
mir
(bei
0:59)
R-Red
polo
red
rory
my
shirt
they
caught
me
horsin
R-Rotes
Polo,
roter
Rory,
mein
Shirt,
sie
haben
mich
beim
Rumalbern
erwischt
Baby
bring
three
friends
so
we
can
have
a
foursome
Baby,
bring
drei
Freundinnen
mit,
damit
wir
einen
Vierer
haben
können
I
fucked
em
to
my
anthem
hard
in
the
paint
Ich
habe
sie
zu
meiner
Hymne
gefickt,
hart
in
den
Lack
Fucked
her
till
the
bed
break
Habe
sie
gefickt,
bis
das
Bett
bricht
Make
that
right
leg
shake
Lass
das
rechte
Bein
wackeln
You
know
how
I
do
Du
weißt,
wie
ich
es
mache
Bring
a
couple
friends
through
Bring
ein
paar
Freundinnen
mit
Lemme
know
if
it's
cool
Lass
mich
wissen,
ob
es
cool
ist
Girl
you
a
fool
Mädchen,
du
bist
verrückt
How
you
ride
dick
Wie
du
den
Schwanz
reitest
Got
me
sweatin'
and
shit
Bringst
mich
zum
Schwitzen
und
so
I'm
on
that
Gudda
shit
Ich
bin
auf
dem
Gudda-Trip
Man
I
need
a
Gudda
bitch
Mann,
ich
brauche
eine
Gudda-Schlampe
Triple
cutz
on
da
phone
Triple
Cutz
am
Telefon
I'm
on
that
purple
shit
Ich
bin
auf
dem
lila
Zeug
Gotta
take
another
sip
Muss
noch
einen
Schluck
nehmen
They
call
me
inky,
inky
Sie
nennen
mich
Inky,
Inky
Write
on
me,
write
on
me
call
me
Schreib
auf
mich,
schreib
auf
mich,
nenn
mich
Couple
ounces
of
that
purple
got
that
Sprite
on
me
(at
1:
58)
Ein
paar
Unzen
von
dem
Lila,
hab'
die
Sprite
bei
mir
(bei
1:58)
Zoo'd
Cryst.
at
Benihana's
Zoo'd
Cryst.
bei
Benihana's
Stop
flexin
Hör
auf
zu
flexen
You
be
in
a
Honda
Du
bist
in
einem
Honda
Squad
in
the
king
Squad
im
King
The
giant
will
spend
about
a
hundred
Der
Riese
wird
etwa
hundert
ausgeben
They
got
that
long
bread
Sie
haben
das
lange
Brot
You
got
that
short
caine
Du
hast
das
kurze
Koks
Only
thing
i
miss
is
money
and
my
court
date
Das
Einzige,
was
ich
vermisse,
ist
Geld
und
mein
Gerichtstermin
Feel
sick
Fühle
mich
krank
Need
a
checkup
nigga
Brauche
eine
Untersuchung,
Nigga
I
can't
spend
it
all
Ich
kann
nicht
alles
ausgeben
Cuz
my
check
a
nigga
Weil
mein
Scheck
ein
Nigga
ist
Dumpin
the
ball
Den
Ball
dunken
Better
check
up
nigga
Besser
nachsehen,
Nigga
I
don't
need
no
stress
Ich
brauche
keinen
Stress
My
respect
up
nigga
Mein
Respekt
steigt,
Nigga
I'm
up
early
in
the
morning
Ich
bin
früh
am
Morgen
auf
Get
my
cab
before
the
cereal
Hole
mir
mein
Taxi
vor
dem
Müsli
Said
I
gotta
eat
Sagte,
ich
muss
essen
But
I
ain't
talking
cafeteria
Aber
ich
rede
nicht
von
der
Cafeteria
Killa
cam
in
the
cup
Killa
Cam
im
Becher
Southside
beat
with
the
whammie
in
tha
trunk
Southside-Beat
mit
dem
Whammie
im
Kofferraum
Bitches
in
the
back
Schlampen
hinten
Got
my
man's
in
the
front
Habe
meine
Männer
vorne
Baseball
bat's
3 gram
1 hun
Baseballschläger,
3 Gramm,
1 Hundert
This
ain't
your
ordinary
pistol
Das
ist
keine
gewöhnliche
Pistole
Semi
with
the
drums
Semi
mit
den
Trommeln
Flocka
smoke
like
he
got
a
chimney
in
his
lungs
Flocka
raucht,
als
hätte
er
einen
Schornstein
in
seiner
Lunge
They
call
me
inky,
inky
Sie
nennen
mich
Inky,
Inky
Write
on
me,
write
on
me
call
me
Schreib
auf
mich,
schreib
auf
mich,
nenn
mich
Couple
ounces
of
that
purple
got
that
Sprite
on
me
(at
3:
13)
Ein
paar
Unzen
von
dem
Lila,
hab'
die
Sprite
bei
mir
(bei
3:13)
4ozs
of
that
drink
4 Unzen
von
dem
Drink
Zoo
me
the
sprite
Zoo
mich
die
Sprite
Bad
bitches
all
around
Geile
Schlampen
überall
So
we
gonna
fuck
tonight
Also
werden
wir
heute
Nacht
ficken
A
couple
black
Ein
paar
Schwarze
A
couple
spanish
Ein
paar
Spanierinnen
Got
a
cup
a
white
Hab'
'nen
Becher
Weiße
An'
they
all
jumpin
dick
Und
sie
alle
springen
auf
den
Schwanz
At
the
speed
of
light
Mit
Lichtgeschwindigkeit
She
say
she
lov
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
All
because
my
body
filled
with
ink
Alles,
weil
mein
Körper
voller
Tinte
ist
I
think
king
filled
em
with
crazy
Ich
denke,
King
hat
sie
verrückt
gemacht
Need
to
see
a
shrink
Muss
zum
Psychiater
Got
a
cup
a
yopps
Hab'
einen
Becher
Yopps
And
a
cup
of
paint
Und
einen
Becher
Farbe
Got
my
mind
trippin
out
Mein
Verstand
dreht
durch
And
I
can't
think
Und
ich
kann
nicht
denken
I'm
inked
up
Ich
bin
tätowiert
Tell
em
write
on
me
Sag
ihnen,
sie
sollen
auf
mich
schreiben
No
limit
to
my
ink
Meine
Tinte
kennt
keine
Grenzen
Call
me
master
p
Nenn
mich
Master
P
We
worth
a
million
Wir
sind
eine
Million
wert
You
standin
at
the
bottom
Du
stehst
ganz
unten
That's
a
fuckin
filler
Das
ist
ein
verdammter
Füller
Chris
Benedict
Chris
Benedict
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juaquin Malphurs, Mario Hamilton, Nyquan Malphurs, Joshua Luellen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.