Paroles et traduction Waka Flocka Flame - I'm Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
sorry
for
these
bitches,
I
just
fuck
em
and
leave
em
Мне
жаль
этих
сучек,
я
просто
трахаю
их
и
бросаю.
I
feel
sorry
for
these
fake
rappers,
nobody
believe
em
Мне
жаль
этих
фальшивых
рэперов,
им
никто
не
верит.
I'm
not
sorry,
I
get
money
on
my
grind
on
these
skaters
Мне
не
жаль,
я
зарабатываю
деньги
на
этих
лохах.
I
don't
feel
sorry
for
my
public
go
get
this
money
I
made
ya
Мне
не
жаль
мою
публику,
идите
и
заработайте
эти
деньги,
которые
я
вам
дал.
Well
known
street
nigga,
gang
bang
in
my
major
Известный
уличный
нигга,
гангстерские
разборки
- моя
стихия.
Got
a
lot
of
shooters
and
they
owe
me
so
many
favors
У
меня
много
стрелков,
и
они
должны
мне
много
одолжений.
I
got
a
lot
of
killas
from
the
Delowe
to
Dacatur
У
меня
много
убийц
от
Делоу
до
Декейтера.
I
got
some
youngins
kicking
doors,
ain't
talking
no
Oakland
they
Raiding
У
меня
есть
молодые,
вышибающие
двери,
я
не
говорю
про
Окленд,
они
совершают
набеги.
I'm
flipping
enterprise
off
rental
cars
from
Avis
Я
меняю
прокатные
тачки
из
Avis.
Can't
get
no
chips
with
no
ritz,
so
I
gamble
like
Vegas
Нельзя
получить
фишки
без
рица,
поэтому
я
играю,
как
в
Вегасе.
Place
a
bet
my
driver
land,
say
a
prayer
that
she
make
it
Делаю
ставку,
что
моя
водительница
доедет,
молюсь,
чтобы
она
справилась.
I'm
the
dealer
might
fuck
with
ya,
just
depend
how
ya
play
it
Я
дилер,
могу
с
тобой
поиграть,
все
зависит
от
того,
как
ты
себя
поведешь.
I'm
sorry
mama
for
the
problems
and
the
Headaches
I
give
ya
Прости,
мама,
за
проблемы
и
головную
боль,
которые
я
тебе
доставляю.
I'm
sorry
dad
for
the
hurtful
shit
I
said
I
didn't
mean
it
Прости,
папа,
за
обидные
слова,
я
не
хотел
этого
говорить.
I
feel
sorry
for
these
niggas
they
can't
help
but
be
haters
Мне
жаль
этих
ниггеров,
они
не
могут
не
ненавидеть.
I'm
not
sorry
for
these
niggas
broke,
go
get
you
some
paper
I
read
the
news
every
morning
gotta
get
me
some
paper
Мне
не
жаль
этих
ниггеров-бедняков,
идите,
заработайте
немного
денег.
Я
читаю
новости
каждое
утро,
чтобы
получить
свою
долю
денег.
I'm
not
a
rapper
I'm
a
trapper,
and
a
great
entertainer
Я
не
рэпер,
я
торговец
и
отличный
артист.
You
gon'
need
a
lifesaver
Ill
send
you
to
your
savior
Тебе
понадобится
спасательный
круг,
я
отправлю
тебя
к
твоему
спасителю.
I'm
the
coach,
I'm
the
loaner,
I'm
the
ref
and
the
player
Я
тренер,
я
кредитор,
я
судья
и
игрок.
If
he
broke
he
a
hater
Если
он
беден,
он
ненавистник.
If
she
broke
I
don't
date
her
Если
она
бедна,
я
с
ней
не
встречаюсь.
Old
lady
on
the
plane,
think
I
play
for
the
Lakers
Пожилая
леди
в
самолете
думает,
что
я
играю
за
Лейкерс.
Cuz
I
ball
like
I'm
Meeks
Потому
что
я
играю,
как
Микс.
Loyalty
like
I'm
Meech
Преданность,
как
у
Мича.
80
thousand
for
the
rollie,
quarter
mill
for
the
peace
80
тысяч
за
Rolex,
четверть
миллиона
за
мир.
Pink
slip
for
my
cars
sorry
you
got
a
lease
Договор
купли-продажи
на
мои
машины,
прости,
что
у
тебя
только
аренда.
I
be
doing
the
most,
you
be
doing
the
least
Я
делаю
максимум,
ты
делаешь
минимум.
I
got
a
spot
on
the
coast
that
sits
right
on
the
beach
У
меня
есть
место
на
побережье,
прямо
на
пляже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES NEWTON HOWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.