Paroles et traduction Waka Flocka Flame - Rumors
They
wanna
see
me
dead
(What?),
puttin
prices
on
my
head
(What?)
Они
хотят
видеть
меня
мертвым
(что?),
выставляют
цены
на
мою
голову
(что?)
Spreadin
rumors
round
town
(What?),
like
I
fell
down
(What?)
Распространяю
слухи
по
городу
(что?),
будто
я
упал
(что?)
They
can't
hold
me
down
(Uh,
uh),
they
can't
stop
my
shine
(Uh,
uh)
Они
не
могут
удержать
меня,
они
не
могут
остановить
мой
блеск.
They
can't
block
my
grind
(No!),
shawty
it's
game
time
(Flocka!)
Они
не
могут
блокировать
мою
работу
(нет!),
малышка,
это
время
игры
(флока!)
Piru
for
life
breads
off
the
elms
nigga
I
ain't
big
on
lick
Пир
на
всю
жизнь
хлеб
от
черномазых,
я
не
большой
на
лизать.
Cause
I
ain't
been
to
the
mother
land
here
I
stand
grown
ass
Потому
что
я
не
был
здесь,
на
земле
матери,
я
стою,
взрослая
задница.
Man,
gun
in
my
hand
ion
fear
no
man
(Flocka!)
Чувак,
пистолет
в
моей
руке
Ион
не
боится
никого
(флока!)
These
niggas
fuckin
trippin
second
guess
am
I
livin'
Эти
черномазые,
блядь,
трипперы,
думаю,
я
живу.
Better
tell
em
I'm
gone
kill
em
twenty
bags
and
tell
'em
Лучше
скажи
им,
что
я
ушел,
убей
их
двадцать
мешков
и
скажи
им.
Come
get
'em
make
ya
boy
scared
to
say
nun
him
Приди
за
ними,
заставь
своего
парня
бояться
сказать:
"монашка!"
I
thank
that
I
scared
him
I
swear
to
god
Я
благодарю,
что
напугал
его,
клянусь
Богом.
Don't
fear
them
these
niggas
straight
trippin'
Не
бойся
этих
черномазых,
которые
спотыкаются.
Thinkin'
that
I'm
slippin
pull
it
out
Думаю,
что
я
соскальзываю,
вытащи
это.
Then
I'm
rippin
my
whole
click
Затем
я
разрываю
весь
свой
щелчок.
Itchin'
lookin'
for
the
fuckin'
victim
Зуд
ищет
гребаную
жертву.
Free
my
partner
isum
tunnel
fuckin'
vision
Освободи
моего
напарника
изума,
туннель,
чертово
зрение.
I
swear
to
god
on
jesus
christ
I
don't
fuckin
hear
'em
Клянусь
Богом
Иисусу
Христу,
я
их
не
слышу.
They
wanna
see
me
dead
(What?),
puttin
prices
on
my
head
(What?)
Они
хотят
видеть
меня
мертвым
(что?),
выставляют
цены
на
мою
голову
(что?)
Spreadin
rumors
round
town
(What?),
like
I
fell
down
(What?)
Распространяю
слухи
по
городу
(что?),
будто
я
упал
(что?)
They
can't
hold
me
down
(Uh,
uh),
they
can't
stop
my
shine
(Uh,
uh)
Они
не
могут
удержать
меня,
они
не
могут
остановить
мой
блеск.
They
can't
block
my
grind
(No!),
shawty
it's
game
time
(Flocka!)
Они
не
могут
блокировать
мою
работу
(нет!),
малышка,
это
время
игры
(флока!)
Piru
for
life
breads
off
the
elms
nigga
ian
big
on
lick
Пиру
на
всю
жизнь
хлебает
от
Вязов,
ниггер
Ян
большой
лижет.
These
niggas
say
they
kilt
me
and
kidnapped
my
daughter
Эти
ниггеры
говорят,
что
зарезали
меня
и
похитили
мою
дочь.
I
don't
even
got
no
daughter
they
mad
cause
I'm
a
baller
У
меня
даже
нет
дочери,
они
злятся,
потому
что
я
Баллер.
And
they
hoes
a
caller
you
know
that
Imma
stall
her
И
они
шлюхи
звонят,
ты
знаешь,
что
я
остановлю
ее.
Then
dick
her
and
ball
her
then
never
ever
call
her
Затем
член
ее
и
мяч
ее,
а
потом
никогда
не
звонить
ей.
Grind
hard
like
my
mother
I'm
the
problem
solver
Молоть
крепко,
как
моя
мать,
я
решаю
проблемы.
AR
or
revolver
you
hard
then
I
am
harder
stop
actin
like
a
killer
АР
или
револьвер,
тебе
тяжело,
тогда
мне
труднее
перестать
вести
себя,
как
убийца.
You
pussy
ass
nigga
you
ain't
wanna
murder
Ты,
киска,
ниггер,
ты
не
хочешь
убивать.
That's
why
I'm
still
alive
nigga
BRICKSQUAD!
Вот
почему
я
все
еще
жив,
ниггер
БРИКСКВАД!
They
wanna
see
me
dead
(What?),
puttin
prices
on
my
head
(What?)
Они
хотят
видеть
меня
мертвым
(что?),
выставляют
цены
на
мою
голову
(что?)
Spreadin
rumors
round
town
(What?),
like
I
fell
down
(What?)
Распространяю
слухи
по
городу
(что?),
будто
я
упал
(что?)
They
can't
hold
me
down
(Uh,
uh),
they
can't
stop
my
shine
(Nah)
Они
не
могут
удержать
меня,
они
не
могут
остановить
мой
блеск.
They
can't
block
my
grind
(No!),
shawty
it's
game
time
(Flocka!)
Они
не
могут
блокировать
мою
работу
(нет!),
малышка,
это
время
игры
(флока!)
Piru
for
life
breads
off
the
elms
nigga
Пиру
на
всю
жизнь
хлебает
у
ниггера-Эльма.
I
ain't
big
on
lick
'cause
I
ain't
been
to
the
motherland
Я
не
умею
лизать,
потому
что
я
не
был
на
родине.
Here
I
stand,
grown
ass
man
Вот
я
стою,
взрослый
осел.
Gun
in
my
hand,
I
don't
fear
no
man
(Flocka!)
Пистолет
в
моей
руке,
я
не
боюсь
никого
(флока!)
They
wanna
see
me
dead
(Flocka!)
Они
хотят
видеть
меня
мертвым
(флока!)
Spreading
rumors
around
town
(What?)
Распространяя
слухи
по
городу
(что?)
They
can't
hold
me
down
(Uh,
uh)
Они
не
могут
удержать
меня
(А,
а).
They
can't
block
my
grind
(No),
shawty,
it's
game
time
Они
не
могут
помешать
мне
(нет),
малышка,
пришло
время
игры.
Piru
for
life,
branched
off
the
Elms,
nigga
Пиру
на
всю
жизнь,
разветвленный
от
Вязов,
ниггер.
I
ain't
big
on
lick
'cause
I
ain't
been
to
the
motherland
Я
не
умею
лизать,
потому
что
я
не
был
на
родине.
Here
I
stand,
grown
ass
man
Вот
я
стою,
взрослый
осел.
Gun
in
my
hand,
I
don't
fear
no
man
Пистолет
в
моей
руке,
я
не
боюсь
никого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.