Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
places in my mind
Места в моём разуме
You
need
a
place
to
sit
Тебе
нужно
место,
чтобы
присесть
Build
it
out
of
places
you
recognize
just
a
bit
Построй
из
осколков
знакомых
мест,
что
ты
наполовину
помнишь
Or
you
can
collapse
on
my
couch
Или
рухни
на
мой
диван
You
need
a
place
to
sit
Тебе
нужно
место,
где
пристроиться
Jumbled
memories
from
your
last
road
trip
Перемешанные
воспоминания
о
твоей
последней
поездке
Or
a
corner
of
your
grandparent's
house
Или
угол
в
бабушкином
доме
You
need
to
be
with
your
mind
for
a
bit
Побудь
наедине
с
мыслями
немного
Talk
to
faces
you
remember
from
your
local
legion
Поговори
с
лицами
из
своего
райцентра
Or
maybe
you
can
sit
with
yourself
Или
посиди
в
одиночестве
с
собой
I'll
let
you
collapse
on
my
couch
Позволю
тебе
рухнуть
на
мой
диван
You
need
to
stay
in
your
head
for
a
bit
Тебе
нужно
в
своей
голове
задержаться
Tape
a
CD
to
your
face,
try
to
experiment
Примотай
к
лицу
CD,
попробуй
поэкспериментировать
Fall
into
the
holes
in
your
sound
Провались
в
пробелы
своей
звуковой
Ohhh,
and
I
don't
care
anymore
Ооо,
да
мне
уже
всё
равно
You're
getting
quiet
mixes
from
me
Ты
получаешь
от
меня
приглушённые
миксы
Ohhh,
yeah
I
don't
care
anymore
Ооо,
да,
мне
уже
всё
равно
You're
getting
quiet
mixes
from
me
Ты
получаешь
от
меня
приглушённые
миксы
Build
a
place
from
every
street
light
you've
stood
under
Строй
место
из
каждого
фонаря
под
которым
задерживался
For
a
little
too
long
Чуточку
дольше
обычного
In
the
middle
of
the
winter
Среди
зимы
студёной
When
your
fingers
are
getting
a
little
too
numb
Когда
пальцы
теряют
почти
всю
чувствительность
Every
corner
of
the
town
Каждый
закоулок
городка
That's
been
your
home
away
from
home
Что
стал
твоей
второй
отчизной
And
you
think
of
the
time
that
you
miss
И
вспомнишь
время,
что
уже
That's
barely
even
gone
Недавно
покинуло
нас
Build
a
place
from
under
a
tree
you
saw
on
your
bus
route
Строй
место
из
дерева
у
дороги,
мимо
кого
ты
проезжал
The
top
of
swing
sets
looking
down
with
a
Birds
Eye
view
Вершины
качелей,
что
видели
всё
с
высоты
And
I'll
be
waiting
in
this
quiet
spot
for
you
Я
буду
ждать
тебя
в
этом
тихом
уголке
I'm
here
if
you
want,
I'll
always
be
around
Я
рядом,
если
захочешь,
всегда
рядом
буду
If
you
need
to
hear
something
I'll
tell
you,
or
Если
нужно
что-то
сказать
– скажу,
или
You
can
just
collapse
on
my
couch
Можешь
просто
рухнуть
на
мой
диван
You
need
a
place
to
sit
Тебе
нужно
место,
чтобы
присесть
Build
it
out
of
places
you
recognize
just
a
bit
Построй
из
осколков
знакомых
мест,
что
ты
наполовину
помнишь
Or
you
can
collapse
on
my
couch
Или
рухни
на
мой
диван
You
need
a
place
to
sit
Тебе
нужно
место,
где
пристроиться
Jumbled
memories
from
your
last
road
trip
Перемешанные
воспоминания
о
твоей
последней
поездке
Or
a
corner
of
your
grandparent's
house
Или
угол
в
бабушкином
доме
You
need
to
be
with
your
mind
for
a
bit
Побудь
наедине
с
мыслями
немного
Talk
to
faces
you
remember
from
your
local
legion
Поговори
с
лицами
из
своего
райцентра
Or
maybe
you
can
sit
with
yourself
Или
посиди
в
одиночестве
с
собой
I'll
let
you
collapse
on
my
couch
Позволю
тебе
рухнуть
на
мой
диван
You
need
to
stay
in
your
head
for
a
bit
Тебе
нужно
в
своей
голове
задержаться
Tape
a
CD
to
your
face,
try
to
experiment
Примотай
к
лицу
CD,
попробуй
поэкспериментировать
Fall
into
the
holes
in
your
sound
Провались
в
пробелы
своей
звуковой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.