Wakadanna - キング オブ 男! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wakadanna - キング オブ 男!




キング オブ 男!
King of Man!
根性決めた日 男らしくダチと分かれて旅立ち
With unwavering determination, as a man, I departed on a journey, leaving behind my comrades
遠ざかる街に背く足 先を急いでる野心
As I walked further away from the city, my ambition urged me to hasten my pace
"傷ついた方が人の痛みを知れる"と
"A man who has been wounded knows the pain of others"
さよならの時に背中をたたいてくれた
You patted me on the back as you said goodbye
突っ張って
Fight on,
夢を掴むまで止まんじゃねえ!
Never give up until you achieve your dreams!
全てを捨てても挑めよ
Even if you have to give up everything, charge forward
夢を掴もうぜ仲間で
Together, let us grasp our dreams
お前のためなら死んでも良い
I would die for you
面白くねぇ 世の中を引っくり返せ!!
This dull world must be overturned!!
貧しさとか悲しみを笑う奴ぶっ飛ばす
Those who mock poverty or sorrow shall be struck down
負けていいんだ 周りには でも自分には絶対勝つ!
It's okay to lose to others, but never to yourself!
"あぁ人間なんて 所詮ちっぽけなものさ"
"Oh, humans, how insignificant we truly are"
だからクヨクヨしないで ケモノ道を行くだけさ
So let us cast aside our worries and forge our own path
辛くて
Despite the pain,
夢を小さくまとめんじゃねぇ!
Do not shrink your dreams!
全てを捨てても挑めよ
Even if you have to give up everything, charge forward
夢を掴もうぜ仲間で
Together, let us grasp our dreams
お前のためなら死んでも良い
I would die for you
面白くねぇ 世の中をぶち壊せ!!
This dull world must be shattered!!
チャンスなんてもうどこにもねぇ!
Chances are no longer to be found!
って諦めてる奴には二度と来ねぇ
They will never come to those who have given up
メンツなんてもう関係ねぇ!
Face no longer matters!
ってカッコわるく生きてる奴の方がカッコいいんだぜ!
Those who live in shame are the true heroes!
愛する女のためだけ 全てを敵にしても守る
I will protect you, my beloved, even if I must face the world as an enemy
愛する野郎どもの夢 並ならぬ涙の賜物
The dreams of my comrades are born from the tears we have shed
突っ張って
Fight on,
夢を掴むまで泣かねえ!
Never shed a tear until you achieve your dreams!
全てを捨てても挑めよ
Even if you have to give up everything, charge forward
夢を掴もうぜ仲間で
Together, let us grasp our dreams
お前のためなら死んでも良い
I would die for you
アウトローな俺たちはキング オブ 男!!
We are the outlaws, the Kings of Men!!
"本気"と書いて"マジ"と呼ぶ男!!
We are the men who write "serious" as "true"!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.