Paroles et traduction Wakadanna - 誰にも負けたくない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰にも負けたくない
The one person I don't want to lose to
誰にも負けたくない
- 若旦那
The
one
person
I
don't
want
to
lose
to
- Wakadanna
溢れ出す
僕の力
My
strength
is
overflowing
恥ずかしがらずに
I
shouldn't
be
shy
出していいんだ
I
should
let
it
out
溢れ出す
僕の感情は
My
overflowing
feelings
are
誰にも負けたくない
The
one
person
I
don't
want
to
lose
to
今まで
ひたすら逃げてきた
I've
been
running
away
from
it
もういい加減
ちゃんと生きろ
It's
enough,
let's
live
properly
地元で
いつも馬鹿にされてきた
I've
always
been
mocked
locally
ごまかして
笑うのやめろ
Stop
making
excuses
and
laughing
自分がなんで人に笑われてるか
I
know
all
along
why
people
laugh
at
me
そんなことくらい
That
sort
of
thing
最初から知ってるさ
I've
known
it
from
the
beginning
過去はもう変える事は出来ない
I
can't
change
the
past
けど
未来を変えるのは自分次第
But
I
can
change
the
future
if
I
act
お袋が急に言ってくれた
My
mother
suddenly
spoke
to
me
泣いてくれた顔
優しかった
Her
tearful
face
was
kind
誰にも負けない
小さな小さな
The
one
person
I
don't
want
to
lose
to
is
you
何かひとつをあなたは持つ
Small
or
tiny
今から
戦いが始まるから
You
have
one
thing
ゼロから
立ち上がるんだ
The
battle
begins
now
ダメだな
って思う嫌いなとこから
Let's
start
from
scratch
見せるんだ
臆病になるな
Start
from
the
places
you
hate
and
think
you
can't
do
出だしの一歩
出来ない事
Show
them,
don't
be
timid
たくさんあるかもしれないけど
The
first
step,
things
you
can't
do
そんなの上手く出来なくていいよ
There
may
be
many,
but
出来ないの知るのが進歩
It's
okay
if
you
can't
do
it
smoothly
自分の心
流す涙を
Knowing
what
you
can't
do
is
progress
止めないで
受け止めてみろ
Don't
stop
the
tears
that
flow
from
your
heart
あれは高校3年の春休み
It
was
spring
break
in
the
third
year
of
high
school
心の傷の壁を破り
I
broke
through
the
wall
of
pain
in
my
heart
雨
風
夕べ
うたれ
Being
beaten
by
rain,
wind,
and
evening
寒くて
泣いてもがいた
Feeling
cold,
I
cried
and
struggled
ダメだと
諦め
ないで
Don't
give
up
because
it's
hopeless
前へ
進もうと決めた
I
decided
to
move
forward
場所で真っ白な状態
In
this
place,
fresh
and
white
ゼロから始める
気分はどうだい
Starting
from
scratch,
how
do
you
feel?
始める勇気
誰々風にって
The
courage
to
start,
like
everyone
else
まねでもかまわない
It
doesn't
matter
if
you
copy
either
やさしく自分に
責めたりせずに
Be
gentle
with
yourself,
don't
blame
yourself
本当に大好きな
モノだけを側に
Only
things
you
really
love
by
your
side
出来ない事をやる背伸びより
Rather
than
try
to
do
what
you
can't
出来ることをやる
あるがままに
Do
the
things
you
can,
just
as
you
are
今日は雨だね
It's
raining
today
でも綺麗だね
涙の色
But
the
color
of
tears
is
beautiful
明日はきっと
晴れるかな?
Will
it
be
sunny
tomorrow?
愛
夢
希望という空
Love,
dreams,
a
hopeful
sky
溢れ出す
僕の力
My
strength
is
overflowing
恥ずかしがらずに
出していいんだ
I
shouldn't
be
shy,
I
should
let
it
out
溢れ出す
僕の感情は
My
overflowing
feelings
are
自分だけには負けたくない
The
one
person
I
don't
want
to
lose
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 若旦那
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.