Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界が変わらないだとか
Dass
sich
die
Welt
nicht
ändert,
oder
so
言いたいけど言えないとか
Ich
will
es
sagen,
kann
es
aber
nicht,
oder
so
きっかけが欲しいんだとか
Dass
ich
einen
Anstoß
brauche,
oder
so
夢は夢だからいいんだとか
Ein
Traum
ist
nur
ein
Traum,
und
das
ist
okay,
oder
so
優しさの意味が変わって
Die
Bedeutung
von
Freundlichkeit
hat
sich
geändert
強さの形も変わった
Auch
die
Form
der
Stärke
hat
sich
geändert
本当は気付いてるのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
weiß
本当は気付いてたのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
wusste
ウンコまみれ
すぐ隣で
Im
Dreck
steckend,
direkt
neben
mir
泣いてる奴に何も言えなくて
Konnte
ich
dem
Kerl,
der
weinte,
nichts
sagen
未来の自分がそこにいて
Mein
zukünftiges
Ich
war
dort
なりたくねぇ大人になってた
Ich
war
zu
dem
Erwachsenen
geworden,
der
ich
nicht
sein
wollte
むきになってふいてあげた
Ich
raffte
mich
auf
und
wischte
es
ihm
ab
泣いてる奴が笑顔になった
Der
Kerl,
der
weinte,
begann
zu
lächeln
これがオレの目指していた大人なのでしょうか
Ist
das
der
Erwachsene,
der
ich
sein
wollte?
夜の空に浮かぶ
どの星かに
Auf
irgendeinem
Stern,
der
am
Nachthimmel
schwebt
もうひとつ世界があるのなら
Wenn
es
noch
eine
andere
Welt
gibt
夢の中で僕は僕を探して
Suche
ich
im
Traum
nach
mir
selbst
ちっぽけなみちしるべ壊してしまいたい
Und
möchte
diesen
winzigen
Wegweiser
zerstören
欲しいものなら今ひとつだけ
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
jetzt
will,
dann
nur
eines
泥舟みたいな幸せの形を
Die
Form
des
Glücks,
unsicher
wie
ein
Boot
aus
Lehm
作り上げる前のバカな僕の
Meines
dummen
Ichs,
bevor
ich
es
erschaffen
habe
頭を僕に返してほしい
Ich
möchte
meinen
Verstand
von
damals
zurück
嘘まみれ
裏表
Voller
Lügen,
doppelzüngig
見ていた夢の現実の姿
Die
wahre
Gestalt
des
Traums,
den
ich
sah
負けるもんか弱い者いじめ
Ich
werde
nicht
verlieren!
Das
Schikanieren
der
Schwachen
なんでだろう熱い奴がみじめ
Warum
nur
sind
die
leidenschaftlichen
Kerle
so
armselig?
悔しくて
悔しくて
So
frustrierend,
so
frustrierend
泣いていたら抱きしめてくれた
Als
ich
weinte,
hast
du
mich
umarmt
おまえがオレに歌ってくれた
Du
hast
für
mich
gesungen
クソったれの歌
Dieses
beschissene
Lied
夜の空に浮かぶ
Auf
irgendeinem
Stern,
der
am
Nachthimmel
schwebt
どの星かに
Auf
irgendeinem
Stern
もうひとつ世界があるのなら
Wenn
es
noch
eine
andere
Welt
gibt
夢の中で僕は僕を探して
Suche
ich
im
Traum
nach
mir
selbst
ちっぽけなみちしるべ壊してしまいたい
Und
möchte
diesen
winzigen
Wegweiser
zerstören
欲しいものなら今ひとつだけ
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
jetzt
will,
dann
nur
eines
泥舟みたいな幸せの形を
Die
Form
des
Glücks,
unsicher
wie
ein
Boot
aus
Lehm
作り上げる前のバカな僕の
Meines
dummen
Ichs,
bevor
ich
es
erschaffen
habe
頭を僕に返してほしい
Ich
möchte
meinen
Verstand
von
damals
zurück
なんで人は死んじゃうのか
Warum
sterben
Menschen?
なんの為に生まれたのか
Wozu
wird
man
geboren?
いつからだか考えてた
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
seit
wann
weiß
ich
nicht
mehr
見つからねぇ答えさがしてた
Ich
suchte
nach
der
unauffindbaren
Antwort
大切な人を亡くして
Ich
verlor
einen
wichtigen
Menschen
生きるという意味を知った
Und
erfuhr
den
Sinn
des
Lebens
本当は気付いてるのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
weiß
本当は気付いてたのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
wusste
欲しいものなら今ひとつだけ
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
jetzt
will,
dann
nur
eines
泥舟みたいな幸せの形を
Die
Form
des
Glücks,
unsicher
wie
ein
Boot
aus
Lehm
作り上げる前のバカな僕の
Meines
dummen
Ichs,
bevor
ich
es
erschaffen
habe
頭を僕に返してほしい
Ich
möchte
meinen
Verstand
von
damals
zurück
世界が変わらないだとか
Dass
sich
die
Welt
nicht
ändert,
oder
so
言いたいけど言えないとか
Ich
will
es
sagen,
kann
es
aber
nicht,
oder
so
きっかけが欲しいんだとか
Dass
ich
einen
Anstoß
brauche,
oder
so
夢は夢だからいいんだとか
Ein
Traum
ist
nur
ein
Traum,
und
das
ist
okay,
oder
so
優しさの意味が変わって
Die
Bedeutung
von
Freundlichkeit
hat
sich
geändert
強さの形も変わった
Auch
die
Form
der
Stärke
hat
sich
geändert
本当は気付いてるのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
weiß
本当は気付いてたのに
Obwohl
ich
es
eigentlich
wusste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuma, 若旦那, takuma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.