Wake Me - Starlight - traduction des paroles en allemand

Starlight - Wake Metraduction en allemand




Starlight
Sternenlicht
I don't know why I still talk to you sometimes
Ich weiß nicht, warum ich manchmal noch mit dir rede
I need your starlight to fill me
Ich brauche dein Sternenlicht, um mich zu erfüllen
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I don't know why I kept that faith
Ich weiß nicht, warum ich diesen Glauben bewahrt habe
On paper wings
Auf Papierflügeln
When my own was all but gone and
Als mein eigener fast verloren war und
Falling short of every fight
In jedem Kampf zu kurz kam
How can I
Wie kann ich
Take your place in everything
Deinen Platz in allem einnehmen
When all the strength I have is just so
Wenn all meine Kraft so
Tangled up inside
In mir verstrickt ist
I will go
Ich werde gehen
Walk along this faded line
Diese verblasste Linie entlanggehen
Searching for
Auf der Suche nach
Something just to keep my way
Etwas, das mich auf Kurs hält
Before I lose it all
Bevor ich alles verliere
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
By the time I finally find myself at peace
Wenn ich endlich meinen Frieden finde
The weight of these reminders
Stürzt das Gewicht dieser Erinnerungen
Just comes crashing down on me
Einfach auf mich herab
Maybe I
Vielleicht kann ich
Can find a place and never leave
Einen Ort finden und ihn nie verlassen
But this part is never ending
Aber dieser Teil endet nie
And my heart will keep on bending
Und mein Herz wird sich weiter verbiegen
Till it breaks
Bis es bricht
But I will go
Aber ich werde gehen
Walk along this faded line
Diese verblasste Linie entlanggehen
Searching for
Auf der Suche nach
Something just to keep my way
Etwas, das mich auf Kurs hält
Before I lose it all
Bevor ich alles verliere
Trapped beneath the damaged sky
Gefangen unter dem beschädigten Himmel
Yearning for
Sehne ich mich nach
Something just to take your place
Etwas, das deinen Platz einnimmt
So if you hear my call
Also, wenn du meinen Ruf hörst
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
To fill these empty skies
Um diesen leeren Himmel zu füllen
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
(So if you hear my call)
(Also, wenn du meinen Ruf hörst)
So if you hear my call
Also, wenn du meinen Ruf hörst
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
(I need your starlight to fill me)
(Ich brauche dein Sternenlicht, um mich zu erfüllen)
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight (So if you hear my call)
Dein Sternenlicht (Also, wenn du meinen Ruf hörst)
I will go
Ich werde gehen
Walk along this faded line
Diese verblasste Linie entlanggehen
Till my blood slows
Bis mein Blut langsamer fließt
I need you just a word away
Ich brauche dich, nur ein Wort entfernt
Before I lose it all
Bevor ich alles verliere
Trapped beneath the damaged sky
Gefangen unter dem beschädigten Himmel
Yearning for
Sehne ich mich nach
Something just to take your place
Etwas, das deinen Platz einnimmt
So if you hear my call
Also, wenn du meinen Ruf hörst
I will go (I will go)
Ich werde gehen (Ich werde gehen)
Walk along this faded line
Diese verblasste Linie entlanggehen
(Before I lose it all)
(Bevor ich alles verliere)
So if you hear my call
Also, wenn du meinen Ruf hörst
I need your starlight
Ich brauche dein Sternenlicht
Your starlight
Dein Sternenlicht





Writer(s): Thomas Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.