Wal de Mar feat. skillskies - 10 Jahren - skillskies Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wal de Mar feat. skillskies - 10 Jahren - skillskies Remix




10 Jahren - skillskies Remix
10 Years - skillskies Remix
(Yeah - Okay)
(Yeah - Okay)
Komm vorbei ist′n Fehler (ey)
Coming over is a mistake (ey)
Ja Ich weiß dich kennt Jeder (ey)
Yeah, I know everyone knows you (ey)
Und Du weißt ich bin spät dran (ey)
And you know I'm late (ey)
Doch besser jetzt als in 10 Jahren,
But better now than in 10 years,
Man Ich weiß Du willst nur befreundet sein
Man, I know you just want to be friends
Komm vorbei ist'n Fehler (ey)
Coming over is a mistake (ey)
Ja Ich weiß dich kennt Jeder (ey)
Yeah, I know everyone knows you (ey)
Und Du weißt ich bin spät dran (ey)
And you know I'm late (ey)
Doch besser jetzt als in 10 Jahren,
But better now than in 10 years,
Man Ich weiß Du willst nur befreundet sein
Man, I know you just want to be friends
Und Ich wusst noch nicht, zwischen uns, dass es uns zerbricht (oh no)
And I didn't know, between us, that it would break us (oh no)
Find′ das alles schwachsinnig,
I think it's all bullshit,
Bitte lass mich nicht, bitte lass mich nicht alone
Please don't leave me, please don't leave me alone
Und Ich wusst noch nicht, zwischen uns, dass es uns zerbricht (oh no)
And I didn't know, between us, that it would break us (oh no)
Find' das alles schwachsinnig,
I think it's all bullshit,
Bitte lass mich nicht, bitte lass mich nicht alone
Please don't leave me, please don't leave me alone
(Lass mich nicht alone, alone)
(Don't leave me alone, alone)
Bitte lass mich nicht (alone)
Please don't leave me (alone)
Bitte lass mich nicht (alone)
Please don't leave me (alone)
Bitte lass mich nicht (baby lass)
Please don't leave me (baby please)
Komm vorbei ist'n Fehler (ey)
Coming over is a mistake (ey)
Ja Ich weiß dich kennt Jeder (ey)
Yeah, I know everyone knows you (ey)
Und Du weißt ich bin spät dran (ey)
And you know I'm late (ey)
Doch besser jetzt als in 10 Jahren,
But better now than in 10 years,
Man Ich weiß du willst nur befreundet sein
Man, I know you just want to be friends
Und Ich wusst noch nicht, zwischen uns, dass es uns zerbricht (oh no)
And I didn't know, between us, that it would break us (oh no)
Find′ das alles schwachsinnig,
I think it's all bullshit,
Bitte lass mich nicht, bitte lass mich nicht alone
Please don't leave me, please don't leave me alone
Warum küsst Du mich, wenn Du weißt, dass es gar nichts bringt
Why do you kiss me, if you know it's pointless
(Wenn Du weißt, dass es gar nichts bringt - ey)
(If you know it's pointless - ey)
Ich werd wahnsinnig, wenn ich denk, dass du bei ihm bist (oh noo)
I go crazy when I think you're with him (oh no)
Ich verlier die Kontrolle, tu′ das paper rollen,
I lose control, roll the paper,
Wenn Ich wieder drunk bin, spielst Du keine Rolle
When I'm drunk again, you don't matter
Vergesse meine Sorgen, Sinne sind betäubt
Forget my worries, senses are numb
Trink die ganze Nacht lang Jäger und Voddi
Drink Jäger and vodka all night long
Und Ich bin - Ich bin laut, Ich bin Laut,
And I'm - I'm loud, I'm loud,
Laufe durch die Straßen meiner City, meiner Town (ey)
Running through the streets of my city, my town (ey)
Und es ist aus, es ist aus
And it's over, it's over
Zwischen uns war zum Scheitern verurteilt
Between us was doomed to fail
(Zum Scheitern verurteilt 4x)
(Doomed to fail 4x)
Komm vorbei ist'n Fehler (ey)
Coming over is a mistake (ey)
Ja Ich weiß dich kennt Jeder (ey)
Yeah, I know everyone knows you (ey)
Und Du weißt ich bin spät dran (ey)
And you know I'm late (ey)
Doch besser jetzt als in 10 Jahren,
But better now than in 10 years,
Man Ich weiß Du willst nur befreundet sein
Man, I know you just want to be friends
Und Ich wusst noch nicht
And I didn't know
Komm vorbei ist′n Fehler (ey)
Coming over is a mistake (ey)
Ja Ich weiß dich kennt Jeder (ey)
Yeah, I know everyone knows you (ey)
Und Du weißt Ich bin spät dran (ey)
And you know I'm late (ey)
Doch besser jetzt als in 10 Jahren,
But better now than in 10 years,
Man Ich weiß Du willst nur befreundet sein
Man, I know you just want to be friends





Writer(s): Waldemar Grunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.