Waldemar Bastos feat. London Symphony Orchestra - Velha Xica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waldemar Bastos feat. London Symphony Orchestra - Velha Xica




Antigamente a velha Xica vendia cola e gengibre
В древности старого Шика продавались колы и имбиря
Antigamente a velha Xica vendia cola e gengibre
В древности старого Шика продавались колы и имбиря
E pela tarde, ela lavava roupa dum patrão importante
И там, под вечер, она стирала их одежду dum босс важно
E pela tarde, ela lavava roupa dum patrão importante
И там, под вечер, она стирала их одежду dum босс важно
E nós os miúdos da escola perguntavamos a vovô Xica
И мы, дети, там школы perguntavamos к дедушке Шика
Qual era a razão daquela pobreza daquele nosso sofrimento
Какова была причина той бедности того, наши страдания
E nós os miúdos da escola perguntavamos a vovô Xica
И мы, дети, там школы perguntavamos к дедушке Шика
Qual era a razão daquela pobreza daquele nosso sofrimento
Какова была причина той бедности того, наши страдания
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
Mas a velha Xica embrulhada nos pensamentos
Но старый Шика завернутый в мысли
Ela sabia mas não dizia a razão daquele sofrimento
Она знала, но не говорила, причина того, страдания
Mas a velha Xica embrulhada nos pensamentos
Но старый Шика завернутый в мысли
Ela sabia mas não dizia a razão daquele sofrimento
Она знала, но не говорила, причина того, страдания
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
E o tempo passou e a velha Xica mais velha ficou
И время шло, и старый Шика, только более старый остался
E ela somente fez uma cubata com teto de zinco, com teto de zinco
А она только сделала cubata с крышей цинка, с потолка цинка
E o tempo passou e a velha Xica mais velha ficou
И время шло, и старый Шика, только более старый остался
E ela somente fez uma cubata com teto de zinco, com teto de zinco
А она только сделала cubata с крышей цинка, с потолка цинка
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
menino não fala política (xê menino)
мальчик не говорит, политика (xê мальчик)
Não fala política, (xê menino) não fala política (xê menino)
Не говорит политики, (xê мальчик) говорит не о политике (xê мальчик)
Mas quem agora o rosto daquela senhora, daquela senhora
Но тот, кто видит сейчас лица, маленькая леди, маленькая леди
não as rugas do sofrimento, do sofrimento, do sofrimento
Уже не видит морщины страдания, страдания, страдания
Mas quem agora o rosto daquela senhora, daquela senhora
Но тот, кто видит сейчас лица, маленькая леди, маленькая леди
não as rugas do sofrimento, do sofrimento, do sofrimento
Уже не видит морщины страдания, страдания, страдания
E ela agora diz:
И теперь она только говорит,:
menino posso morrer, posso morrer
мальчик, я могу умереть, я могу умереть
menino posso morrer
мальчик, я могу умереть
vi Angola independente
Видел Ангола независимой
menino posso morrer
мальчик, я могу умереть
vi Angola independente
Видел Ангола независимой





Writer(s): Waldemar Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.