Waldemar Matuska - Jó, Třešně Zrály - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waldemar Matuska - Jó, Třešně Zrály




Jó, Třešně Zrály
Oh, Cherries Were Ripening
třešně zrály
Oh, cherries were ripening
Zrovna třešně zrály
Cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A teplej vítr vál
And warm wind blew
A k horám v dáli
And I was headed to distant mountains
K těm modrejm horám v dáli
To those blue mountains in the distance
Sluncem, který pálí
Scorched by the sun
Tou dobou stádo hnal
At that time, I was herding cattle
třešně zrály
Oh, cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A jak to bylo dál?
And how did it go on?
Tam, jak je ta skála
Where that rock is
Ta velká bílá skála
That large, white rock
Tak tam vám holka stála
There a girl was standing
A bourák opodál
And a convertible nearby
A moc se na smála
And she smiled at me from afar
Z dálky se smála
She smiled from afar
I z blízka se pak smála
And then smiled from up close
A se taky smál
And I smiled too
třešně zrály
Oh, cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A jak to bylo dál?
And how did it go on?
Řekla, že dlouho ráda
She said that she had been in love with me for a long time
Dlouho ráda
She had been in love with me for a long time
Dlouho ráda
She had been in love with me for a long time
Abych prej si vzal
So that I could marry her
nechám ty svý stáda
That I could leave my herds behind
Že léta pilně střádá
That she had been saving diligently for years
Abych ji měl rád a žil
So that I could love her and live
S jako král
Like a king with her
třešně zrály
Oh, cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A jak to bylo dál?
And how did it go on?
Pokud je mi známo
As far as I know
řek′ jenom: Dámo, milá hezká dámo
I just said: Lady, my dear, beautiful lady
Zač bych potom stál?
What would I be worth then?
Ty můj typ nejsi
You're not my type at all
mám svoji Gracy
I have my Gracy
Svoji malou Gracy
My little Gracy
A jsem srdce dal
And I gave my heart to her
třešně zrály
Oh, cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A jak to bylo dál?
And how did it go on?
Jo tam u skály
Yes, there near that rock
Dál třešně zrály
Cherries continued to ripen
Sladký třešně zrály
Sweet cherries were ripening
A vlahej vítr vál
And a humid wind blew
A k horám v dáli
And I was headed to distant mountains
K těm modrejm horám v dáli
To those blue mountains in the distance
Sluncem, který pálí
Scorched by the sun
Jsem hnal svý stádo dál
I continued herding my cattle





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.