Waldemar Matuska - Píseň Pro Kristýnku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waldemar Matuska - Píseň Pro Kristýnku




Píseň Pro Kristýnku
Song for Kristin - lyrics
Píseň pro Kristýnku - text
Song for Kristin - lyrics
Stejně voní žluté květy šafránu,
Yellow crocuses smell the same way,
Jako tvoje vlasy, Kristýnko,
As your hair, Kristin,
Stejnou chuť vítr, co je po ránu,
The wind in the morning has the same taste,
Jako tvoje jméno, Kristýnko,
As your name, Kristin,
Stejnou barvu, jako mívá oliva
Your eyes have the same shade,
Mají tvoje oči, Kristýnko,
As olives, Kristin,
Stejně jako nouze to bolívá,
It hurts me as much as poverty,
Když ty nejsi se mnou, Kristýnko.
When you are not with me, Kristin.
Stejnou písní, jakou tlukou slavíci,
Your heart beats like nightingales sing,
Tluče tvoje srdce, Kristýnko,
Kristin,
Tobě samo nebe slétlo do lící,
The heavens themselves came down to your cheeks,
Jak jsi krásná, moje Kristýnko.
You are so beautiful, my Kristin.
Jak je hladké portugalské hedvábí,
Your arm is smoother than
Hladší je tvá paže, Kristýnko,
Portuguese silk, Kristin,
žádná jiná na světě mně nevábí,
No other one in the world enchants me,
chci jenom tebe, Kristýnko.
I only want you, Kristin.
Tolik jasu žádná hvězda nemívá,
No star has as much light,
Kolik je ho v tobě, Kristýnko,
As you do, Kristin,
Tobě snad i v noci světla přebývá,
Maybe you have too much of it at night,
Věnuj mi ho trochu, Kristýnko.
Give me some of it, Kristin.
Hezčí nežli karafiát v zahradě,
Your smile is prettier than a carnation in the garden,
Hezčí je tvůj úsměv, Kristýnko,
Kristin,
Mám rád a ostatní je nasnadě,
I love you, and the rest is easy to guess,
Chci být navždy s tebou, Kristýnko.
I want to be with you forever, Kristin.
Chci být navždy s tebou, Kristýnko.
I want to be with you forever, Kristin.





Writer(s): Zdenek Petr, Vladimir Dvorak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.