Paroles et traduction Walden - Daydreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
you,
still
on
my
mind
Это
ты,
всё
ещё
в
моих
мыслях,
And
through,
all
of
the
time
И
сквозь
всё
время,
There's
something,
always
turning
Что-то
всегда
вращается,
Somewhere
down
inside
Где-то
глубоко
внутри,
That
doesn′t
want
to
let
me
Что
не
хочет
позволить
мне
Leave
it
all
behind
Оставить
всё
позади.
Sparking
up
the
headlights
Включая
фары,
Rolling
down
a
highway
Катясь
по
шоссе,
Sailing
through
the
moonlight
Плывя
под
лунным
светом,
Climbing
to
the
highlands
Поднимаясь
к
вершинам,
Sun
on
the
horizon
Солнце
на
горизонте,
Glowing
like
a
halo
Светится
как
ореол.
Show
me
where
you
light
is
Покажи
мне,
где
твой
свет,
Somewhere
i
can
go
with
you
Куда-то,
где
я
могу
быть
с
тобой.
It's
true,
i'm
lost
in
your
light
Это
правда,
я
потерян
в
твоем
свете,
Just
two,
stars
in
the
night
Просто
две
звезды
в
ночи.
I′m
running
low
Мой
ресурс
на
исходе,
I′m
running
out,
of
control
Я
теряю
контроль,
When
summer's
sewn
Когда
лето
вшито,
Sewn
to
your
soul
Вшито
в
твою
душу.
Sparking
up
the
headlights
Включая
фары,
Rolling
down
a
highway
Катясь
по
шоссе,
Sailing
through
the
moonlight
Плывя
под
лунным
светом,
Climbing
to
the
highlands
Поднимаясь
к
вершинам,
Roaming
where
the
wind
blows
Блуждая
там,
где
дует
ветер,
Somewhere
only
we
know
Где-то,
где
знаем
только
мы.
Show
me
where
your
light
is
Покажи
мне,
где
твой
свет,
Somewhere
i
can
go
with
you
Куда-то,
где
я
могу
быть
с
тобой.
But
something′s
coming
Но
что-то
грядет,
Somewhere
down
the
line
Где-то
в
будущем.
So
i'll
be
open
Поэтому
я
буду
открыт.
I
go
somewhere
with
you
Я
пойду
куда-нибудь
с
тобой.
I
go
somewhere
with
you
Я
пойду
куда-нибудь
с
тобой.
I
go
somewhere
with
Я
пойду
куда-нибудь
с...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Mendel, Eric Hangartner, Jamie De Lange, Richard Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.