Paroles et traduction Waldokinc El Troyano - Ataka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
waldo
ataka...
taka...
taka...
Give
it
to
me,
Waldo.
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Ataka...
taka...
taka...
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Dale
waldo
zumba
que
en
esto
me
mantengo
Give
it
to
me,
Waldo.
I'm
staying
in
the
moment
Sigan
criticando
que
con
eso
me
entretengo
Keep
criticizing
me.
It
keeps
me
entertained
Ustedes
no
son
problema
You're
not
the
problem
El
problema
soy
yo
I'm
the
problem
Trepale
pal
bajo
que
nos
fuimos
al
bacilon
Turn
up
the
bass.
We're
going
to
party
Voy
a
darle
por
detrás
I'm
going
to
hit
you
from
behind
No
hay
quien
me
pueda
alcanzar
Nobody
can
catch
me
MR
sensei
waldokinc
el
que
los
tiene
mal
MR
Sensei
Waldokinc,
the
one
who's
got
you
all
worked
up
Muchos
quieren
igualar
So
many
want
to
be
like
me
Copian
lo
que
hice
ya
They're
already
copying
what
I
did
Mientras
ellos
se
trauman
yo
pienso
en
evolucionar
While
they're
tripping
over
themselves,
I'm
thinking
about
evolving
Dale
waldo
ataka...
taka...
taka...
Give
it
to
me,
Waldo.
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Ataka...
taka...
taka...
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Tu
pone
la
musica
yo
traigo
las
botellas
You
put
on
the
music,
I'll
bring
the
drinks
En
ves
de
hielo
par
de
gatas
a
la
roca
Instead
of
ice,
a
couple
of
shots
of
rum
El
que
pone
toma
y
el
que
pone,
es
porque
toma
The
one
who
pours
drinks,
drinks
Los
bocones
siempre
son
los
que
se
asoman
The
ones
who
talk
the
most
are
always
the
ones
who
show
up
Tu
pone
la
musica
yo
traigo
las
botellas
You
put
on
the
music,
I'll
bring
the
drinks
En
ves
de
hielo
par
de
gatas
a
la
roca
Instead
of
ice,
a
couple
of
shots
of
rum
Si
te
digo
para...
para
que
waldo
dispara
If
I
tell
you
to
stop...
stop
so
Waldo
can
shoot
Tu
ni
tus
prendas
son
caras
Neither
you
nor
your
clothes
are
expensive
No
me
ronques
que
te
toca
Don't
make
me
tell
you
again
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Un
paquetito
un
paquetito
un
paquetito
A
little
package,
a
little
package,
a
little
package
Voy
pa
la
segunda
estrofa
I'm
going
for
the
second
verse
Buscando
que
me
rime
con
cofa
Looking
for
something
that
rhymes
with
"cofa"
Me
encanta
como...
se
te
ven
esas
cosas
I
love
the
way...
those
things
look
on
you
Bien
exagerosa
Very
exaggerated
Cosa
maravillosa
A
wonderful
thing
Vente
conmigo
te
enseñare
otra
cosa
Come
with
me,
I'll
show
you
something
else
Lo
que
tu
quieres
What
you
want
Lo
que
ella
quiere
What
she
wants
Millón
de
mujeres
A
million
women
Lo
que
no
puedes
What
you
can't
Pa
que
te
quedes
For
you
to
stay
Por
lo
que
te
mueres
What
you're
dying
for
WAR
si
tu
quieres
WAR
if
you
want
it
WAR
si
tu
quieres
WAR
if
you
want
it
Dale
waldo
ataka...
taka...
taka...
Give
it
to
me,
Waldo.
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Ataka...
taka...
taka...
Attack...
taka...
taka...
Damos
sin
matraka...
traka...
traka
We're
giving
it
to
you
without
hesitation...
traka...
traka
No
nace
el
que
te
opaca...
paca...
paca
Nobody
can
outshine
you...
paca...
paca
Es
tiempo
de
que
vean
lo
que
tu
debajo
de
la
manga
sacas
It's
time
for
them
to
see
what
you've
got
up
your
sleeve
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Miguel Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.