Paroles et traduction Waldokinc El Troyano - Devorate Devora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devorate Devora
Devour Devora
Anoche
cuando
la
vi
Last
night
when
I
saw
her
Todo
el
mundo
se
impactó
Everyone
was
shocked
Mi
mesa
'taba
vacía
My
table
was
empty
Pero
no
me
conocía,
al
lado
mío
se
sentó
But
she
didn't
know
me,
she
sat
next
to
me
Al
mesero
lo
llamé
I
called
the
waiter
Botella
solicité
I
ordered
a
bottle
Pero
algo
no
sabía,
que
ella
sola
no
venía
But
I
didn't
know
something,
that
she
wasn't
coming
alone
Se
me
fue,
me
emborraché
y
le
canté
She
left
me,
I
got
drunk
and
sang
to
her
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Una
quiere
que
le
cante
One
wants
me
to
sing
to
her
El
ritmo
finge
no
interesarle
She
pretends
not
to
care
about
the
rhythm
Ella
no
mueve
su
cuerpo
al
ritmo
de
los
parlantes
She
doesn't
move
her
body
to
the
rhythm
of
the
speakers
Ella
no
se
llama
Devora,
pero
ella
te
devora
Her
name
is
not
Devora,
but
she
devours
you
Júntate
a
mi
sola,
los
manes
no
le
sobran
Join
me
alone,
she
has
plenty
of
men
Mi
instinto,
sabe
si
tú
eres
distinto
My
instinct
knows
if
you're
different
Ella
fácil
se
da
cuenta
si
de
tigre
me
pinto
She
easily
realizes
if
I
pretend
to
be
a
tiger
¡Cuánto
yo
quisiera
con
ella
bailar
un
rato!
How
much
I
would
like
to
dance
with
her
for
a
while!
Pero
no
le
importa
y
yo
por
ver
la
cama
y
mato
y
But
she
doesn't
care,
and
I'm
dying
to
see
the
bed
and
I
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Mamita,
¡qué
bien
te
ve'!
Baby,
you
look
so
good!
Ahí
na'
ma',
tu
novio
pues
ya
se
fue
Right
there,
your
boyfriend
is
gone
Ahí
na'
ma',
todo
el
mundo
sabe
que
si
te
enamora
lo
devora
Right
there,
everyone
knows
that
if
she
falls
in
love,
she
devours
him
Estamos
ya
esperando
que
nos
toque,
pues
ya
es
hora
We're
already
waiting
for
our
turn,
it's
time
Mamita,
¡qué
bien
te
ve'!
Baby,
you
look
so
good!
Ahí
na'
ma',
tu
novio
pues
ya
se
fue
Right
there,
your
boyfriend
is
gone
Ahí
na'
ma',
estamos
preparados
para
lo
que
tú
decidas
Right
there,
we
are
ready
for
whatever
you
decide
Vamos
suéltate,
que
yo
te
espero
a
la
salida
(pero)
Let
yourself
go,
I'll
be
waiting
for
you
at
the
exit
(but)
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Mamita,
¡qué
bien
te
ve'!
Baby,
you
look
so
good!
Todo
el
mundo
queda
frío
Everyone
is
frozen
Son
muchos
los
manes
que
han
tratado
de
tenerte
There
are
many
men
who
have
tried
to
have
you
Aquí
ninguno
ha
podido,
¡yo
lo
sé!
No
one
here
has
been
able
to,
I
know!
Mamita,
¡qué
bien
te
ve'!
Baby,
you
look
so
good!
Todo
el
mundo
queda
frío
Everyone
is
frozen
Son
muchos
los
manes
que
han
tratado
de
tenerte
There
are
many
men
who
have
tried
to
have
you
Aquí
niguno
ha
podido,
¡yo
lo
sé!
No
one
here
has
been
able
to,
I
know!
A-a-a-,
a-a-anoche
cuando
la
vi
L-l-l-,
l-l-last
night
when
I
saw
her
Todo
el
mundo
se
impactó
Everyone
was
shocked
Mi
mesa
'taba
vacía
My
table
was
empty
Pero
no
me
conocía,
a
lado
mío
se
sentó
But
she
didn't
know
me,
she
sat
next
to
me
Al
mesero
lo
llamé
I
called
the
waiter
Botella
solicité
I
ordered
a
bottle
Pero
algo
no
sabía,
que
ella
sola
no
venía
But
I
didn't
know
something,
that
she
wasn't
coming
alone
Se
me
fue,
me
emborraché
y
le
canté
She
left
me,
I
got
drunk
and
sang
to
her
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
devorate
Devora,
devorate
Devora
Devour
Devora,
devour
Devora,
devour
Devora
Devorate
Devora,
-vorate
-vora,
Devora
Devour
Devora,
-vour
-vora,
Devora
Música
de
entretenimiento,
mami
Entertainment
music,
baby
Llegó
Troyan
Record,
(you)
Trojan
Record
arrived,
(you)
El
profe,
Andrés
Molina
The
professor,
Andrés
Molina
MC
Tana
de
Gaibor
Wildsor
MC
Tana
from
Gaibor
Wildsor
Oye
ma',
dile
a
Carlos
que
le
traje
volumen
con
dembow
Hey
ma',
tell
Carlos
that
I
brought
him
volume
with
dembow
Oye
Diego,
tú
le
llega,
(¡trá!)
Hey
Diego,
you
get
to
it,
(¡trá!)
Óyeme
MC
Tana,
esta
para
mí
es
fácil,
ponme
la
pista
que
sigue
Listen
to
me
MC
Tana,
this
one
is
easy
for
me,
put
on
the
next
track
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Miguel Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.