Waldou PM - Escapar (Versión Pop Punk) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waldou PM - Escapar (Versión Pop Punk)




Escapar (Versión Pop Punk)
Escape (Pop Punk Version)
Veo sombras que se apagan
I see shadows fading away
Veo mil fotos del ayer
I see a thousand photos of yesterday
Mil recuerdos que se acaban
A thousand memories that are ending
Queda un sueño por ver
One dream left to see
Quiero escapar y despertar
I want to escape and wake up
Sin saber del tiempo
Without knowing time
Quiero respirar
I want to breathe
Sin nunca regresar
Without ever returning
Y quiero vivir, quiero existir
And I want to live, I want to exist
Sentir el silencio
Feel the silence
Ya no quiero hablar
I don't want to talk anymore
Solo quiero encontrar
I just want to find
Un día de paz
A peaceful day
Por las calles del mañana
Through the streets of tomorrow
Veo la ausencia del ayer
I see the absence of yesterday
Y mil sueños que se fueron
And a thousand dreams that are gone
Mil historias que se hundieron
A thousand stories that sank
Como barcos que se pierden en el mar
Like ships lost at sea
Quiero escapar y despertar
I want to escape and wake up
Sin saber del tiempo
Without knowing time
Quiero respirar
I want to breathe
Sin nunca regresar
Without ever returning
Y quiero vivir, quiero existir
And I want to live, I want to exist
Sentir el silencio
Feel the silence
Ya no quiero hablar
I don't want to talk anymore
Solo quiero encontrar
I just want to find
Un día de paz
A peaceful day
Quiero escapar y despertar
I want to escape and wake up
Sin saber del tiempo
Without knowing time
Ya no quiero hablar
I don't want to talk anymore
Solo quiero encontrar
I just want to find
Un día de paz
A peaceful day
Un día de paz
A peaceful day
Yo solo quiero escapar (Quiero escapar)
I just want to escape (I want to escape)
Nunca regresar (Y ya no quiero nunca regresar)
Never return (And I don't want to ever return)
Y quiero escapar (Ya no saber jamás del tiempo)
And I want to escape (No longer know about time)
Y no regresar (Solo quiero estar en silencio)
And not return (I just want to be in silence)





Writer(s): Gustavo Alberto Pinochet Iturriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.