Paroles et traduction Wale feat. Gunna - Flawed (feat. Gunna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flawed (feat. Gunna)
Несовершенная (feat. Gunna)
Everybody,
everybody
Все,
все
Telling
me
I
don′t
need
you,
that
I
don't
need
you
no
more
Говорят
мне,
что
ты
мне
не
нужна,
что
ты
мне
больше
не
нужна
Everybody,
everybody
Все,
все
Telling
me
I
don′t
need
you,
that
I
don't
need
you
no
more
Говорят
мне,
что
ты
мне
не
нужна,
что
ты
мне
больше
не
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain't
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(That
I
don′t
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain′t
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(That
I
don't
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Look,
yeah,
look-look,
yeah,
okay
Смотри,
да,
смотри-смотри,
да,
окей
A
lot
of
red
Solos
in
back
of
the
crib,
SoHo
Много
красных
Solos
позади
дома,
в
Сохо
A
lot
of
′em
is
humble,
a
lot
of
'em
go
Sunoco
Многие
из
них
скромны,
многие
из
них
ездят
на
Sunoco
Gassed
off
the
likes,
advice
is
not
important
Опьянен
лайками,
советы
не
важны
I
still
pray
for
your
life,
despite
I′m
not
a
part
of
it
Я
все
еще
молюсь
за
твою
жизнь,
хотя
я
не
часть
ее
I
ain't
′bout
this
industry,
but
this
shit
be
important
Я
не
об
этой
индустрии,
но
это
дерьмо
важно
And
I
ain't
in
your
comments,
your
IG
look
so
exhausting
И
я
не
в
твоих
комментариях,
твой
Инстаграм
выглядит
так
утомительно
Had
a
premonition,
you
probably
would
switch
up
on
me
Было
предчувствие,
что
ты,
вероятно,
переключишься
на
меня
The
fire
conversations,
I
miss
'em,
so
now
I′m
salty
Огненных
разговоров,
я
скучаю
по
ним,
так
что
теперь
я
зол
Still
want
you,
shine,
there′s
haters
on
your
mind
Все
еще
хочу,
чтобы
ты
сияла,
в
твоих
мыслях
ненавистники
There's
strangers
in
your
circle,
there′s
angels
by
your
side
В
твоем
кругу
незнакомцы,
рядом
с
тобой
ангелы
I
hate
to
say
you
changed,
you
hate
to
say
I've
not
Ненавижу
говорить,
что
ты
изменилась,
ты
ненавидишь
говорить,
что
я
не
изменился
But
fame
run
up
and
down,
fame
is
suicide
Но
слава
бежит
вверх
и
вниз,
слава
— это
самоубийство
I
could
never
hate
you
Я
никогда
не
смогу
тебя
ненавидеть
You
cool
with
everybody,
guess
I′m
everybody
too
Ты
ладишь
со
всеми,
думаю,
я
тоже
все
Still
I'm
thankful
that
God
made
you
Все
еще
благодарен,
что
Бог
создал
тебя
We
had
a
great
run,
now
go
run
away,
it′s
cool
У
нас
был
отличный
забег,
теперь
беги
прочь,
все
круто
'Cause
everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Потому
что
все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain't
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(That
I
don′t
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain′t
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(That
I
don't
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Everybody
flawed,
it
ain′t
hard
to
see
through
Все
несовершенны,
не
сложно
видеть
насквозь
She
accept
my
flaws
and
say,
"Bae,
I
need
you"
Она
принимает
мои
недостатки
и
говорит:
"Детка,
ты
мне
нужен"
Went
against
the
odds,
now
it's
silver
teaspoons
Пошел
против
всех,
теперь
у
меня
серебряные
ложки
When
I
had
it
hard
(La,
la,
la,
la,
uh)
Когда
мне
было
тяжело
(Ла,
ла,
ла,
ла,
у)
Can′t
come
between
my
dawgs,
tighter
than
supreme
glue
Нельзя
встать
между
моими
братьями,
мы
связаны
крепче,
чем
суперклей
Bitch,
you
fuckin'
with
my
dawgs,
leavin′
me
with
loose
screws
Сука,
ты
связываешься
с
моими
братьями,
оставляя
меня
с
расшатанными
винтами
Break
your
back
against
the
wall,
have
you
screamin',
"Ooh,
ooh"
Сломаю
тебе
спину
об
стену,
заставлю
тебя
кричать:
"Оу,
оу"
I'ma
fuck
that
pussy
hard,
hard,
hard
(hard,
hard)
Я
трахну
эту
киску
жестко,
жестко,
жестко
(жестко,
жестко)
I
bought
you
a
pair
of
titties
like
a
pair
of
new
shoes
Я
купил
тебе
пару
сисек,
как
пару
новых
туфель
You
left
your
old
nigga,
now
your
life
look
brand
new
Ты
бросила
своего
старого
парня,
теперь
твоя
жизнь
выглядит
совершенно
новой
Your
pussy
like
an
engine,
I
hope
it
ain′t
ran
through
Твоя
киска
как
двигатель,
надеюсь,
ее
не
заездили
I
couldn′t
see
me
house-wifin'
you
Я
не
мог
представить
себя
женатым
на
тебе
And
now
it′s
time
to
part,
apart
И
теперь
настало
время
расстаться
Never
thought
you
played
the
part
(uh)
Никогда
не
думал,
что
ты
играешь
роль
(у)
Ain't
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(Ain′t
nobody,
God,
God,
God,
God,
God)
(Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог)
'Cause
everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Потому
что
все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain′t
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(That
I
don't
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Everybody
flawed,
I
could
never
need
you
Все
несовершенны,
ты
мне
никогда
не
была
нужна
Ain't
nobody
God,
God,
God,
God,
God
Никто
не
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
Бог
(Ain′t
nobody)
(Никто
не
Бог)
Yeah,
and
I′ma
charge
'em
like
a
Dodge,
I
been
making
bars
Да,
и
я
заряжу
их,
как
Dodge,
я
делал
бары
Throw
off
the
lock,
and
I′ll
show
off
hard
Сбрось
замок,
и
я
покажу
себя
во
всей
красе
All
these
bad,
bad
boys
will
come
and
pull
your
card
Все
эти
плохие,
плохие
парни
придут
и
вытянут
твою
карту
I'm
the
man,
on
God,
okay
with
no
facade
Я
мужик,
клянусь
Богом,
в
порядке,
без
фасада
And
you
mad,
you
shoulda
seen′t
you
А
ты
злишься,
тебе
следовало
бы
видеть
себя
Hahaha,
bitch,
I'm
crackin′
like
shit
Хахаха,
сука,
я
разваливаюсь,
как
дерьмо
He's
hilarious
Он
уморительный
(That
I
don't
need
you
no
more)
(Что
ты
мне
больше
не
нужна)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Olubowale Victor Akintimehin, Sergio Kitchens, Mike Ryan Hector, Arasb Ghassemi, Andrei Manta, Nicholas Tchernov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.