Wale feat. Pink Sweat$ - 50 In Da Safe (feat. Pink Sweat$) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wale feat. Pink Sweat$ - 50 In Da Safe (feat. Pink Sweat$)




Oh, no, no, no, no, no
О, Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Yeah, oh
Да, о ...
Hit-boy
Киллер,
I put 50 in the safe, yeah
я положил 50 в сейф, да.
Speedin' off in a Wraith, oh yeah
Ускоряюсь в Рейфах, О да!
Had a dream that I was safe, yeah
Мне приснилось, что я в безопасности, да.
But we know it ain't never safe outside
Но мы знаем, что снаружи небезопасно.
No, I can't stand for the hate, ayy
Нет, я не могу терпеть ненависть, Эй!
What, you mad we took your chick? (Oh yeah)
Что, ты злишься, что мы забрали твою цыпочку? да!)
Took her down to the track, ayy
Отвез ее на трек, Эй!
She ain't never comin' back, no dawg
Она никогда не вернется, Нет, чувак.
I keep losing pieces of my mind (Yeah, uh-huh)
Я продолжаю терять кусочки своего разума (да, ага).
This emotion, I get faded all the time, yeah (Now, feel me tho')
Это чувство, я все время увядаю, да (теперь, Почувствуй меня).
(Yeah, boy)
(Да, парень)
Gettin' faded to feel alive, yeah
Угасает, чтобы почувствовать себя живым, да.
Niggas hate, never in my face
Ниггеры ненавидят, никогда мне в лицо.
I've been famous a minute now, yeah
Я был знаменит минуту назад, да.
Tryna maintain, I'ma need my drank
Пытаюсь сохранить, мне нужно выпить.
Functioning alcoholic
Работающий алкоголик.
Puffin' and passin' heavy
Пыхтя и проходя тяжело.
Nothing is passive with me
Со мной нет ничего пассивного.
Fuck all my adversaries
К черту всех моих врагов.
Numb it to go in public
Онеметь, чтобы выйти на публику.
Fuck who ain't fucking with me
К черту, кто со мной не связался?
My neck is full of water
Моя шея полна воды.
My cup is full of Henny
Моя чаша полна Хенни.
My cup runneth over with homies that never loved me
Моя чаша переполнена братьями, которые никогда не любили меня.
And shawtys that wanna fuck me
И малышки, которые хотят трахнуть меня.
Say "fuck me", but can't forget me
Скажи" трахни меня", но не можешь забыть меня.
I trust in my god, so the broads gotta wait
Я верю в своего Бога, поэтому бабам придется подождать.
'Cause I'm always 100 but keep 50 in the safe just in case (Wale)
Потому что я всегда 100, но храню 50 в сейфе на всякий случай.
I put 50 in the safe, yeah
Я положил 50 в сейф, да.
Speedin' off in a Wraith, oh yeah
Ускоряюсь в Рейфах, О да!
Had a dream that I was safe, yeah
Мне приснилось, что я в безопасности, да.
But we know it ain't never safe outside
Но мы знаем, что снаружи небезопасно.
No, I can't stand for the hate, ayy
Нет, я не могу терпеть ненависть, Эй!
What, you mad we took your chick? (Oh yeah)
Что, ты злишься, что мы забрали твою цыпочку? да!)
Took her down to the track, ayy
Отвез ее на трек, Эй!
She ain't never comin' back, no dawg
Она никогда не вернется, Нет, чувак.
I keep losing pieces of my mind
Я продолжаю терять кусочки своего разума.
This emotion, I get faded all the time, yeah (Look, look, yeah)
Это чувство, я все время увядаю, да (смотри, смотри, да)
Wow, that's crazy
Вау, это безумие!
Okay, too dumb to be loved
Ладно, слишком глупа, чтобы быть любимой.
Too blind to see love
Слишком слепа, чтобы увидеть любовь.
Too shy to shoot shit, then two shots Tequila, yeah
Слишком стеснительный, чтобы стрелять, а потом два выстрела текилы, да.
Been mocked by the media
Издевались СМИ.
Pop oxy, feel nothin'
Поп-Окси, ничего не чувствую.
My baggage so tragic, my pack's sativa
Мой багаж так трагичен, моя стая-сатива.
The ride is almost over
Поездка почти закончилась.
I'm tired, I ain't sober
Я устал, я не трезвый.
Confidence fluctuatin', that's why I be anti-social
Уверенность колеблется, вот почему я антисоциальна.
When I was young and comin' up, I really showed love
Когда я был молод и поднимался, я действительно показывал любовь.
Now, I know myself enough to know, I know nothin'
Теперь я знаю себя достаточно, чтобы знать, я ничего не знаю.
I roll somethin', I root for those that don't support me
Я бросаю что-то, я болею за тех, кто не поддерживает меня.
Don't got homies, the IRS kinda close to me though
У меня нет братишек, но IRS вроде как близко ко мне.
Know what's crazy?
Знаешь, что такое сумасшествие?
I'm tired of makin' music but how my
Я устал заниматься музыкой, но как же ...
anxiety set up, my therapist get my show money
тревога настроена, мой психотерапевт получит мои шоу-Деньги.
I put 50 in the safe, yeah
Я положил 50 в сейф, да.
Speedin' off in a Wraith, oh yeah (Wale)
Ускоряюсь в Рейфе, О да (Wale)
Had a dream that I was safe, yeah
Мне приснилось, что я в безопасности, да.
But we know it ain't never safe outside
Но мы знаем, что снаружи небезопасно.
No, I can't stand for the hate, ayy
Нет, я не могу терпеть ненависть, Эй!
What, you mad we took your chick? (Oh yeah)
Что, ты злишься, что мы забрали твою цыпочку? да!)
Took her down to the track, ayy
Отвез ее на трек, Эй!
She ain't never comin' back, no dawg
Она никогда не вернется, Нет, чувак.
I keep losing pieces of my mind
Я продолжаю терять кусочки своего разума.
This emotion, I get faded all the time, yeah
Это чувство, я все время увядаю, да.
Gettin' faded to feel alive, yeah
Угасает, чтобы почувствовать себя живым, да.
Now I need my drank
Теперь мне нужно выпить.
Gettin' faded to feel alive
Тускнеет, чтобы почувствовать себя живым.
Never in my faith, yeah
Никогда в моей вере, да.
Never in my face, yeah
Никогда не сталкивался со мной, да.
I'ma need my drank
Мне нужно выпить.
Oh lord, the young super villain of this music industry
О, боже, молодой суперзлодей этой музыкальной индустрии.
It's foolish really 'cause when you get on, they be off
Это глупо, потому что когда ты выходишь, они уходят.
And when you be hot, like super, super hot,
И когда тебе жарко, как супер, супер, жарко,
the rest who ain't sweat you is now pressed to be cool with you
остальные, кто не потеет, теперь тебя прижимают, чтобы быть с тобой спокойным.
Show money
Показать деньги.
I put 50 in the safe, yeah
Я положил 50 в сейф, да.
Speedin' off in a Wraith, oh yeah (Wale)
Ускоряюсь в Рейфе, О да (Wale)
Had a dream that I was safe, yeah
Мне приснилось, что я в безопасности, да.
But we know it ain't never safe outside
Но мы знаем, что снаружи небезопасно.
No, I can't stand for the hate, ayy
Нет, я не могу терпеть ненависть, Эй!
What, you mad we took your chick? (Oh yeah)
Что, ты злишься, что мы забрали твою цыпочку? да!)
Took her down to the track, ayy
Отвез ее на трек, Эй!
She ain't never comin' back, no dawg
Она никогда не вернется, Нет, чувак.
I keep losing pieces of my mind
Я продолжаю терять кусочки своего разума.
This emotion, I get faded all the time, yeah (Oh yeah)
Это чувство, я все время увядаю, да да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.