Wale - Groundhog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wale - Groundhog




I know since I got my deal and shit got real
Я знаю, с тех пор, как я заключил сделку, и все стало по-настоящему.
I ain't been the easiest nigga to deal with
Я не был самым простым ниггером, с которым можно иметь дело.
I'm heavily flawed!
Я сильно ошибаюсь!
But far from a false prophet
Но далеко не лжепророк.
I'm a mufucking honorable Folarin
Я, черт возьми, благородный Фоларин.
Cassius, Muhammad, McGregor, Conor of these rap artists
Кассиус, Мухаммед, Макгрегор, Конор этих рэп-артистов.
Why you talking?
Почему ты говоришь?
Mufucking Groundhog's Day
Чертов день сурка.
The most highly underrated of my generation
Самый недооцененный из моего поколения.
Behind them crooked smiles niggas neglect to embrace me
За этими кривыми улыбками ниггеры пренебрегают мной.
Respect is in order now
Уважение теперь в порядке.
My liquor is more to y'all
Мой ликер больше для вас.
You throwing little shots, we catching some cases
Ты бросаешь маленькие шишки, мы ловим несколько дел.
Lot of niggas hate to love me or they love to hate me
Многие ниггеры ненавидят любить меня или ненавидеть.
Labeled as reckless and crazy by my record label
Помечен как безрассудный и сумасшедший моим звукозаписывающим лейблом.
Doctors say it's bipolar disorder, he diagnosing me wrong
Доктора говорят, что это биполярное расстройство, он неправильно меня диагностирует.
It's obviously depressing counting blue faces
Это, очевидно, угнетает, считая синие лица.
Hey, here go that real shit
Эй, вот и вся эта хрень!
Battling anxiety and privately them percocets
Борясь с тревогой и в частном порядке их перкоцеты.
Purchased like 30 of them, murdered them in like 30 hours
Купил их, как 30, убил их за 30 часов.
Weight of the world on my shoulders I bet I military press
Тяжесть мира на моих плечах, бьюсь об заклад, я военный пресс.
I remember me and Cole would open for Hov
Я помню, как мы с Коулом открывались для Хова.
Everyday a star is born, I guess I died in the womb
Каждый день рождается звезда, думаю, я умер в утробе.
I ain't make it on Blueprint, so made me a blueprint
Я не вписываюсь в план, поэтому сделал его.
You got you a nice watch, my minutes was finished
У тебя хорошие часы, мои минуты закончились.
I was lost at Interscope
Я был потерян в Интерскопе.
Contemplating on copping a block from Benning Road
Размышляю над тем, как вырубить квартал от Беннинг-Роуд.
Thoughts of suicide cause who gon' want you alive when
Мысли о самоубийстве, потому что кто хочет, чтобы ты был жив?
Niggas you used to ride with cry with all that high shit
Ниггеры, на которых ты раньше катался, плачут со всем этим дерьмом.
Talking down in they interviews
Разговаривают в своих интервью.
I ain't forget that Scott
Я не забуду этого Скотта.
Only difference is I didn't get no sympathy calls to get back up
Разница лишь в том, что я не получил никаких симпатий, чтобы вернуться.
I just heard a song about me on a hip-hop blog from a kid I know
Я только что услышал песню о себе в хип-хоп блоге от парня, которого я знаю.
Some niggas say a hiphop God
Некоторые ниггеры говорят, что Бог-хип-хоп.
It hit home cause there's some truth, this I know
Это попало домой, потому что есть правда, это я знаю.
This ace I go, I get psycho when shit get dark
Этот туз, я иду, я становлюсь психом, когда стемнеет.
Boy when shit get dark
Парень, когда стемнеет.
Like Laurene Powell I've gotten married to a job
Как Лоурен Пауэлл, я вышла замуж за работу.
I drop my jewels, spit my bars, I get mine off, I be pissed off
Я бросаю свои драгоценности, плюю слитки, я отрываюсь, я злюсь.
Should get more props but still I
Должен получить больше реквизита, но все же я ...
Pimp hard, drink hard liquor to forget my thoughts
Сутенер жесткий, пить крепкий алкоголь, чтобы забыть мои мысли.
Push 3 buttons I make the joint spin, Balrog
Нажимаю 3 кнопки, я делаю спин, Балрог.
Hoes say I'm the realest
Шлюхи говорят, что я самый настоящий.
Most hated on Twitter
Самый ненавистный в Твиттере.
Not to cause a situation but what side
Не для того, чтобы вызвать ситуацию, но с какой стороны?
of my biracial friends call me they nigga?
мои друзья называют меня ниггером?
Forget it
Забудь об этом.
I'm jih tripping
Я спотыкаюсь.
But my skin is made of chocolate, a copper's bullets is diabetic
Но моя кожа сделана из шоколада, медные пули-это диабет.
My mind busy, I'm sad daily though I deal with it
Мой разум занят, мне грустно каждый день, хотя я справляюсь с этим.
My therapist terrible, I'm a terp in mellow trembling
Мой психотерапевт ужасен, я терпеливо дрожу.
Real subtle though
Правда, очень тонко.
Tell them niggas SHINE coming, they in trouble though
Скажи им, что ниггеры светят, они в беде.
I love my brother though
Я люблю своего брата.
I love my brother though
Я люблю своего брата.
That's why it's rest in peace to Tommy we still bumping Cole
Вот почему Томми покоится с миром, мы все еще натыкаемся на Коула.
And they say
И они говорят:
For as the sun shines on candle mass day
Ибо как солнце светит на свечную массу днем
So far will the snow swirl until May
Пока снег будет кружиться до мая.
For as the snow blows on candle mass day
Ибо как снег дует в день свечной массы.
So far will the sun shine before May
Пока солнце будет светить до мая.
Now in layman's terms that means
Теперь, с точки зрения обывателя, это означает:
All you naysaying, instigating, player hating
Все, что ты жалеешь, провоцируешь, ненавидишь игроков.
Niggas be safe though
Ниггеры в безопасности.
I'm on my way to Raleigh so grateful for that inspiration
Я на пути к роли, так благодарен за это вдохновение.
I'll see you at the game bro
Увидимся на игре, братан.
Ralph
Ральф!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.