Paroles et traduction Wale - Poke It Out (feat. J. Cole)
(Cool
& Dre)
(Cool
& Dre)
Go,
go,
go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Let's
go
(Go,
go,
go)
Поехали
(поехали,
поехали,
поехали).
I
just
wanna
see
if
you
gon'
lie
or
you
gon'
love
me
Я
просто
хочу
посмотреть,
будешь
ли
ты
лгать
или
будешь
любить
меня.
I
was
gettin'
broads
way
before
I
got
the
money,
honey
Я
заводил
баб
задолго
до
того,
как
у
меня
появились
деньги,
милая.
Since
I
been
a
star
they
don't
love
me
С
тех
пор
как
я
стал
звездой
меня
не
любят
The
ceilings
got
stars
when
the
star
I
ain't
got
no
ceiling
На
потолках
есть
звезды,
а
на
звездах
у
меня
нет
потолка.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
Yeah,
she
got
a
little
butt,
so
what?
Да,
у
нее
маленькая
попка,
ну
и
что?
Big
bag,
she
can
show
enough
Большая
сумка,
она
может
показать
достаточно.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
My
regards
to
the
broads
that
thought
I
was
done
Мои
наилучшие
пожелания
бабам,
которые
думали,
что
с
меня
хватит.
Pick
a
side,
pick
a
side
and
die
on
the
joint
Выбери
сторону,
выбери
сторону
и
умри
на
стыке.
I
been
letting
things
slide
they
trying
too
hard
Я
пускал
все
на
самотек
они
слишком
старались
'Cause
I
ain't
left
the
city
once,
still
travel
aboard
Потому
что
я
ни
разу
не
уезжал
из
города,
все
еще
путешествую
на
борту.
Nigga,
I'm
back
on
my
boss
shit
Ниггер,
я
вернулся
к
своему
боссу.
The
stick
in
the
Honda
Civic,
we
in
the
car
service
Палка
в
Хонде
Цивик,
мы
в
автосервисе
I
really
just
mind
my
business
and
pray
that
God
sort
'em
Я
действительно
просто
занимаюсь
своими
делами
и
молюсь,
чтобы
Бог
разбирался
с
ними.
Can't
really
be
long
winded
На
самом
деле
не
может
быть
многословным
You
talkin'
short
money,
today
we
not
cost
cutting
Ты
говоришь
о
коротких
деньгах,
сегодня
мы
не
сокращаем
расходы.
Can
you
stick
it
out?
Ты
можешь
это
выдержать?
Told
me
she
was
quarantined,
them
brand
new
titties
out
Она
сказала
мне,
что
ее
поместили
в
карантин,
а
там
новые
сиськи.
And
it
might
be
a
couple
weeks
to
make
them
bitches
bounce
И,
возможно,
потребуется
пара
недель,
чтобы
заставить
этих
сучек
подпрыгнуть.
So
I
mean
it
when
I
be
like,
"What's
the
turn
around?"
Поэтому
я
говорю
серьезно,
когда
спрашиваю:
"какой
поворот?"
No
really
turn
around,
okay
Нет,
правда,
повернись,
ладно
I
just
wanna
see
if
you
gon'
lie
or
you
gon'
love
me
Я
просто
хочу
посмотреть,
будешь
ли
ты
лгать
или
будешь
любить
меня.
I
was
gettin'
broads
way
before
I
got
the
money,
honey
Я
заводил
баб
задолго
до
того,
как
у
меня
появились
деньги,
милая.
Since
I
been
a
star
they
don't
love
me
С
тех
пор
как
я
стал
звездой
меня
не
любят
The
ceilings
got
stars
when
the
star
ain't
got
no
ceiling
На
потолке
есть
звезды,
когда
у
звезды
нет
потолка.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
Yeah,
she
got
a
little
butt,
so
what?
Да,
у
нее
маленькая
попка,
ну
и
что?
Big
bag,
she
can
show
enough
Большая
сумка,
она
может
показать
достаточно.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
Turn
around
I
wanna
see
(I
wanna
see)
Повернись,
я
хочу
увидеть
(я
хочу
увидеть).
Do
it
look
how
it
look
on
IG?
(Mm)
Разве
это
выглядит
так,
как
это
выглядит
на
IG?
(мм)
Bad
from
every
angle,
she
got
herself
a
trainer
Плохая
со
всех
сторон,
она
нашла
себе
тренера.
I
know
that
nigga
can't
help
be
take
a
little
peek
Я
знаю,
что
этот
ниггер
ничего
не
может
с
собой
поделать,
просто
взгляни
на
него.
Cole
world
and
Folarin
co-starring
Коул
Уорлд
и
Фоларин
в
главных
ролях
We
both
flexing,
Bo
Jacksons,
Bo
Granden
Мы
оба
понтуемся,
Бо
Джексон,
Бо
Гранден.
These
cap
niggas
that
rap
with
piss
poor
jargon
Эти
кепки
ниггеры
которые
читают
рэп
с
мочой
бедный
жаргон
My
latest
whip,
my
latest
chick
was
both
foreign
Мой
последний
хлыст,
моя
последняя
цыпочка
были
одновременно
иностранками.
I
know
all
my
hoes
miss
me
Я
знаю,
что
все
мои
шлюхи
скучают
по
мне.
I
been
the
shit
since
I
hit
elementary
Я
был
дерьмом
с
тех
пор
как
попал
в
начальную
школу
She
know
who
run
it,
the
one
that
keep
it
a
hundred
Она
знает,
кто
здесь
заправляет,
тот,
кто
держит
сотню.
To
find
a
better
nigga,
you
gon'
have
to
live
a
century
(A
century)
Чтобы
найти
лучшего
ниггера,
тебе
придется
прожить
целый
век
(целый
век).
Evidently,
the
coach
can't
bench
me
Очевидно,
тренер
не
может
меня
посадить
на
скамейку
запасных.
The
franchise
player,
I
don't
know
how
to
miss
Франшизный
игрок,
я
не
знаю,
как
промахнуться.
And
they
can't
buy
a
lay
up,
I'm
anti
what
they
are
И
они
не
могут
купить
закладку,
я
против
того,
что
они
есть.
I
can't
take
my
eyes
off
your
pants
I
swear
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
твоих
штанов
клянусь
Girl,
you
shinning
like
a
damn
Moncler
Девочка,
ты
сияешь,
как
чертов
Монклер.
I'm
thinking
we
should
dip
like
the
Cam'ron
era
Я
думаю,
мы
должны
окунуться,
как
в
эпоху
Кам'Рона.
If
you
the
big
steppa,
I'm
the
landmine
here
Если
ты
большой
Степа,
то
я
здесь
мина.
That's
the
one
they
know
they
can't
come
near
Это
тот,
к
которому
они
не
могут
приблизиться.
I
just
wanna
see
if
you
gon'
lie
or
you
gon'
love
me
Я
просто
хочу
посмотреть,
будешь
ли
ты
лгать
или
будешь
любить
меня.
I
was
gettin'
broads
way
before
I
got
the
money,
honey
Я
заводил
баб
задолго
до
того,
как
у
меня
появились
деньги,
милая.
Since
I
been
a
star
they
don't
love
me
С
тех
пор
как
я
стал
звездой
меня
не
любят
The
ceilings
got
stars
when
the
star
ain't
got
no
ceiling
На
потолке
есть
звезды,
когда
у
звезды
нет
потолка.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
Yeah,
she
got
a
little
butt,
so
what?
Да,
у
нее
маленькая
попка,
ну
и
что?
Big
bag,
she
can
show
enough
Большая
сумка,
она
может
показать
достаточно.
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out)
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься).
Stick
it
out
(Stick
it
out),
poke
it
out
(Poke
it
out),
yeah
Высунься
(Высунься),
высунься
(Высунься),
да
Break
it
down,
look
Разбей
его,
смотри.
Poke
it
out,
I
wanna
Вытащи
его,
я
хочу
...
See
you
play,
weather
you
Увидимся,
как
ты
играешь,
выдержим
тебя.
Meg
The
Stallion
or
like
Coi
Leray
Мег
жеребец
или
как
кой
ЛеРэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Cole, Olubawale Akintimehin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.