Wale - Beverly Blvd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wale - Beverly Blvd




Beverly Blvd
Бульвар Беверли
My hero, my baby
Моя героиня, моя малышка
My hero, my baby
Моя героиня, моя малышка
I do the shit that they never done
Я делаю то, что они никогда не делали
I see the shit they can never see
Я вижу то, что они никогда не увидят
Honestly, I′m really one-of-one
Честно говоря, я действительно единственный в своем роде
Honestly, I got no company (hol' on)
Честно говоря, у меня нет конкурентов (подожди)
Let it breathe
Дай мне передохнуть
Mm, let it be (just let it be)
Мм, пусть все будет как будет (просто пусть все будет как будет)
I do the shit that they never done (what?)
Я делаю то, что они никогда не делали (что?)
I see the shit they can never see (never see)
Я вижу то, что они никогда не увидят (никогда не увидят)
Honestly, I′m really one-of-one
Честно говоря, я действительно единственный в своем роде
Honestly, I got no company (hol' on)
Честно говоря, у меня нет конкурентов (подожди)
Let it be
Пусть все будет как будет
Let it be, mm
Пусть все будет как будет, мм
Look up in the vibеs, we up in the stakes
Посмотри на эти вибрации, мы поднимаем ставки
You know how casually do it (baow)
Ты знаешь, как мы это небрежно делаем (бау)
I'm a gentleman, baby, but you gotta leave, it′s not a resort
Я джентльмен, малышка, но тебе пора уходить, это не курорт
I be whippin′ through Beverly (dash)
Я гоняю по Беверли (газ)
On the do-low, my neighbors be scared of me (scared of me)
По-тихому, мои соседи меня боятся (боятся меня)
On the cool, got six hundred-fifty reasons
По секрету, у меня есть шестьсот пятьдесят причин
And a chauffeur to show my celebrity (skrrt)
И шофер, чтобы показать мою знаменитость (скррт)
Bands talk, neck chilly, though
Деньги говорят, шея мерзнет, все же
Y'all niggas scamming and still be broke
Вы, ниггеры, мошенничаете и все еще на мели
Y′all niggas bammers but I ain't hatin′
Вы, ниггеры, неудачники, но я не ненавижу
I say it to their face and that's in the song, yeah (broke ass)
Я говорю это им в лицо, и это в песне, да (нищеброды)
Look out there, y′all can see my influence
Посмотрите туда, вы все можете видеть мое влияние
Footlocker deal, me and Kaz just do it
Сделка с Footlocker, я и Каз просто делаем это
Look, Maybach, I scoop 'em (scoop 'em)
Смотри, Maybach, я их забираю (забираю)
Laid back, we coolin′ (cool)
Расслаблены, мы охлаждаемся (остываем)
If that′s trash, we still chill
Если это мусор, мы все равно расслабляемся
But you catch feelings, catch Uber (bye-bye)
Но ты ловишь чувства, лови Uber (пока-пока)
Catch attitude, catch left (gone)
Ловишь отношение, лови налево (ушла)
Catch attitude, then call Frank
Ловишь отношение, тогда звони Фрэнку
Catch attitude, she don't get it (no)
Ловишь отношение, она не понимает (нет)
′Til she leave them childs in the scooter (baow)
Пока не оставит своих детей в скутере (бау)
I do the shit that they never done
Я делаю то, что они никогда не делали
I see the shit they can never see
Я вижу то, что они никогда не увидят
Honestly, I'm really one-of-one
Честно говоря, я действительно единственный в своем роде
Honestly, I got no company
Честно говоря, у меня нет конкурентов
It′s Beverly
Это Беверли
Yeah, that's how it be
Да, вот так все и есть
Let that bitch breathe, I say
Пусть эта сучка дышит, говорю я
You wanna sleep for days
Ты хочешь спать целыми днями
You are not me, okay?
Ты не я, понятно?
Niggas don′t pay attention, so they payin' notes, bills
Ниггеры не обращают внимания, поэтому они платят по счетам, счета
I tell 'em, "Please, don′t stay"
Я говорю им: "Пожалуйста, не оставайся"
Look, I′m on Rodeo, just seem weird that Balenciaga, yeah
Смотри, я на Родео, просто кажется странным, что Balenciaga, да
I see the big picture, Will Smith ain't chauffered, haha
Я вижу общую картину, Уилл Смит не нанимает шофера, ха-ха
Look, new balances, I can call Jaden, yeah
Смотри, новые балансы, я могу позвонить Джейдену, да
Ayy, new balances, we just countin′ paper
Эй, новые балансы, мы просто считаем деньги
I just be quiet, I'm out the way
Я просто молчу, я в стороне
I try to talk, they gon′ tarnish my reputation
Я пытаюсь говорить, они собираются очернить мою репутацию
Up your fire, then shawty you better shoot it
Подними свой огонь, тогда, детка, тебе лучше выстрелить
Choose violence, I gladly facilitate it
Выбирай насилие, я с радостью помогу тебе в этом
Tell me yourself then it's never done
Скажи мне сама, тогда это никогда не будет сделано
I′m tellin' you niggas won't even see it
Я говорю вам, ниггеры, вы даже не увидите этого
Honestly, I′m really one-of-one
Честно говоря, я действительно единственный в своем роде
Take a second, let me, let it breathe
Секундочку, дай мне, дай мне передохнуть
Let it breathe
Дай мне передохнуть
One, two, three
Раз, два, три
Promise we good wherever (yeah)
Обещаю, нам хорошо везде (да)
Promise we good forever (yeah)
Обещаю, нам хорошо навсегда (да)
Got DMV on my back like my learner′s permit is expired and done up
DMV у меня на спине, как будто мои ученические права просрочены и закончились
What up? (What up?)
Что нового? (Что нового?)
Hol' up (yeah)
Подожди (да)
Yeah, hol′ up (yeah)
Да, подожди (да)
I'm in Sadiq
Я в Садик
I bet your lil′ queen want lay her lil' head on my pillow
Держу пари, твоя маленькая королева хочет положить свою маленькую головку на мою подушку
Alex McQueen, my scarf so (yeah)
Alexander McQueen, мой шарф такой (да)
I might look, peerin′ some art (yeah)
Я мог бы посмотреть, изучить какое-нибудь искусство (да)
Don't even know what they talkin' ′bout
Даже не знаю, о чем они говорят
But shawty just told me to cop some
Но детка просто сказала мне купить немного
It′s crazy 'cause Alec Monopoly, made me a vibe a time ago
Это безумие, потому что Алек Монополи создал мне атмосферу давным-давно
Back when he covered his jar, though
Еще когда он закрывал свою банку
Now it′s cartooned 'cross a condo (huh?)
Теперь это мультяшный рисунок на кондоминиуме (а?)
Nah, nah, y′all was talkin' crazy I remember friends pickin′ sides, though
Нет, нет, вы, ребята, говорили безумные вещи, я помню, как друзья выбирали стороны
Ha-ha, I just left the game on the proper plane, but you'd fall, though
Ха-ха, я только что оставил игру в правильной плоскости, но ты бы упал
More skill? They just more loved
Больше навыков? Они просто более любимы
Okay, blah, blah, heard it all, though
Хорошо, бла, бла, все слышал
It's all good ′cause it′s all a game
Все хорошо, потому что это всего лишь игра
Y'all do your thing, I′m just more clutched
Вы, ребята, делайте свое дело, я просто более сцеплен
I do the shit that they never done
Я делаю то, что они никогда не делали
My vision is somethin' that they never seen
Мое видение - это то, чего они никогда не видели
Honestly, I′m really one-of-one
Честно говоря, я действительно единственный в своем роде
I promise you, look
Я обещаю тебе, смотри
Ha-ha-ha, hey, I promise you, mm
Ха-ха-ха, эй, я обещаю тебе, мм
I promise you they cannot fuck with me
Я обещаю тебе, они не могут со мной связаться
KOB
KOB
(For the city though)
(Для города)





Writer(s): Maneesh Bidaye, Olubowale Victor Akintimehin, Michael Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.