Waleed Al Shami - Nasy Wa Jomhory - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waleed Al Shami - Nasy Wa Jomhory




Nasy Wa Jomhory
Nasy Wa Jomhory
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar
بالغلا والحب والجوري
With love, flowers, and passion
والوله والشوق بأنواعه
And all kinds of longing and desire
لك نزف في القلب يا نوري
To you, I give my heart's devotion
من فؤادٍ حبك إشعاعه
From a heart whose only beacon is your love
بالغلا والحب والجوري
With love, flowers, and passion
والوله والشوق بأنواعه
And all kinds of longing and desire
لك نزف في القلب يا نوري
To you, I give my heart's devotion
من فؤادٍ حبك إشعاعه
From a heart whose only beacon is your love
حبّكم ناسي وجمهوري
My love, my country, and my people
له نلبي السمع والطاعة
To them, I give my obedience and loyalty
دنيتي شرعي ودستوري
My life is based on my faith and my constitution
شوفكم يا قلبي أطماعه
To you, my heart's desire, I give my devotion
حبّكم ناسي وجمهوري
My love, my country, and my people
له نلبي السمع والطاعة
To them, I give my obedience and loyalty
دنيتي شرعي ودستوري
My life is based on my faith and my constitution
شوفكم يا قلبي أطماعه
To you, my heart's desire, I give my devotion
بالغلا والحب والجوري
With love, flowers, and passion
والوله والشوق بأنواعه (بأنواعه)
And all kinds of longing and desire (kinds of desire)
لك نزف في القلب يا نوري (يا نوري)
To you, I give my heart's devotion (my devotion)
من فؤادٍ حبك إشعاعه
From a heart whose only beacon is your love
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar
(ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا)
(Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar)
من سواكم يرضي غروري
Who else can satisfy my pride
كل سواك إنفكك شراعه
All others are torn apart
إنت حبي وإنت هي شعوري
You are my love, my everything
يا مشافي قلبي وأوجاعه
My healer, my solace
من سواكم يرضي غروري
Who else can satisfy my pride
كل سواك إنفكك شراعه
All others are torn apart
إنت حبي وإنت هي شعوري
You are my love, my everything
يا مشافي قلبي وأوجاعه
My healer, my solace
حبّكم ناسي وجمهوري
My love, my country, and my people
له نلبي السمع والطاعة
To them, I give my obedience and loyalty
دنيتي شرعي ودستوري
My life is based on my faith and my constitution
شوفكم يا قلبي أطماعه
To you, my heart's desire, I give my devotion
بالغلا والحب والجوري (والجوري)
With love, flowers (and flowers)
والوله والشوق بأنواعه
And all kinds of longing and desire
لك نزف في القلب يا نوري
To you, I give my heart's devotion (my devotion)
من فؤادٍ حبك إشعاعه (إشعاعه)
From a heart whose only beacon is your love (your love)
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar
للمحبة أصل وجذوري
My love is rooted in our shared values
يا نظير القلب وأسماعه
My soulmate, my confidante
إنت عيد العيد وزهوري
You are my celebration, my joy
يا شبيه العيد في أطباعه
Like a festival, you bring happiness to my life
للمحبة أصل وجذوري
My love is rooted in our shared values
يا نظير القلب وأسماعه
My soulmate, my confidante
إنت عيد العيد وزهوري
You are my celebration, my joy
يا شبيه العيد في أطباعه
Like a festival, you bring happiness to my life
حبّكم ناسي وجمهوري
My love, my country, and my people
له نلبي السمع والطاعة
To them, I give my obedience and loyalty
دنيتي شرعي ودستوري
My life is based on my faith and my constitution
شوفكم يا قلبي أطماعه
To you, my heart's desire, I give my devotion
بالغلا والحب (بالغلا) والجوري
With love (with love) and flowers
والوله والشوق بأنواعه
And all kinds of longing and desire
لك نزف القلب يا نوري
To you, I give my heart's devotion
من فؤادٍ حبك إشعاعه
From a heart whose only beacon is your love
ترارتا ترتا تتا ترتا تتا ترتا ترارا
Tar Tar Ta Tar Tar Ta Tar Tar





Writer(s): Fayez Al Saeed, جاسم السويدي


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.