Paroles et traduction Walid - La vie en grand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie en grand
Living Large
Maman
m'a
dit
Mom
told
me
Quand
tu
vas
grandir
When
you
grow
up
Tu
verras,
tes
rêves
vont
rétrécir
You'll
see,
your
dreams
will
shrink
Le
mal
chez
les
autres
et
ton
cœur
se
refroidir
The
evil
in
others
and
your
heart
will
grow
cold
Faut
qu't'es
juste
des
principes
You
just
need
principles
Apprends
à
faire
face
au
diable
s'il
t'incite
Learn
to
face
the
devil
if
he
tempts
you
Si
l'bonheur
te
répond
pas
mon
fils
faut
qu't'insistes
If
happiness
doesn't
answer
you,
son,
you
have
to
insist
On
m'a
dit
continu
Walid,
tes
textes
ils
voyagent
They
told
me
keep
going,
Walid,
your
lyrics
travel
Ils
m'écoutent
parce
que
j'rap
bien
ou
juste
parce
qu'ils
voient
l'âge?
Do
they
listen
to
me
because
I
rap
well
or
just
because
they
see
my
age?
On
m'a
dit
t'as
pas
l'âge
d'raper
mais
t'as
la
panache
They
told
me
you're
not
old
enough
to
rap,
but
you
have
the
panache
Fais
gaffe,
c'est
un
milieu
de
requin
qu'tu
traverse
à
la
nage
Be
careful,
it's
a
shark
tank
you're
swimming
through
J'ai
vu
l'poste
des
grands
donc
j'ai
vite
rapé
I
saw
the
big
guys'
position,
so
I
quickly
rapped
S'en
foutent
de
t'envoyer
au
charbon
ils
veulent
vite
palper
They
don't
care
about
sending
you
to
the
coal
mine,
they
just
want
to
cash
in
Donc
maintenant
c'que
j'veux,
c'est
partir
en
écrivant
So
now
what
I
want
is
to
leave
while
writing
Avec
un
stylo,
j'irai
lever
l'ancre
With
a
pen,
I
will
raise
the
anchor
Pour
montrer
des
images
j'utilisais
des
mots
To
show
images,
I
used
words
J'veux
voir
des
paysages
et
faire
plaisir
aux
nôtres
I
want
to
see
landscapes
and
please
our
people
J'sais
que
votre
cœur
il
est
faux
I
know
your
heart
is
false
Les
plus
grandes
choses
il
m'les
faut
I
need
the
greatest
things
Pour
montrer
des
images
j'utilisais
des
mots
To
show
images,
I
used
words
J'veux
voir
des
paysages
et
faire
plaisir
aux
nôtres
I
want
to
see
landscapes
and
please
our
people
J'sais
que
votre
cœur
il
est
faux
I
know
your
heart
is
false
Les
plus
grandes
choses
il
m'les
faut
I
need
the
greatest
things
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Désolé
si
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Sorry
if
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Désolé
si
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Sorry
if
I
want
to
live
my
life
large
J'ai
répondu
à
maman,
que
j'voulais
jamais
grandir
I
answered
mom,
that
I
never
wanted
to
grow
up
Si
c'est
pour
voir,
le
monde
noircir
If
it's
to
see,
the
world
darken
Et
si
leurs
rêves
ont
des
barrières
moi
j'vais
les
franchir
And
if
their
dreams
have
barriers,
I'm
going
to
cross
them
J'ai
répondu
à
papa
I
answered
dad
Qu'il
ne
s'inquiète
pas
That
he
shouldn't
worry
Que
même
si
j'ai
perdu
pour
moi
ça
comptait
pas
That
even
if
I
lost,
it
didn't
matter
to
me
Que
même
si
le
malheur
se
pose
a
côté
d'moi
That
even
if
misfortune
sits
next
to
me
Ça
n'm'empêchera
pas
de
pouvoir
rêver
l'soir
It
won't
stop
me
from
being
able
to
dream
at
night
Dans
mon
texte,
y'a
plus
d'images
que
d'lettres
In
my
text,
there
are
more
images
than
letters
J'veux
être
un
rêveur
ou
bien
je
rêve
de
l'être
I
want
to
be
a
dreamer
or
maybe
I
dream
of
being
one
Le
sucre
d'ici,
en
haut
sera
amer
The
sugar
here
will
be
bitter
up
there
J'suis
bien
conscient
que
tout
est
éphémère
I
am
well
aware
that
everything
is
ephemeral
J'regarde
c'que
vous
faites
j'écoute
pas
vos
paroles
I
watch
what
you
do,
I
don't
listen
to
your
words
Vous,
vous
faites
la
fête
et
reniez
vos
parents
You
party
and
deny
your
parents
Vous
avez
aucune
leçon
à
m'faire
You
have
no
lesson
to
teach
me
Avant
d'penser
à
ton
âme
sœur,
penses
à
ton
âme,
frère
Before
thinking
about
your
soulmate,
think
about
your
soul,
brother
Pour
montrer
des
images
j'utilisais
des
mots
To
show
images,
I
used
words
J'veux
voir
des
paysages
et
faire
plaisir
aux
nôtres
I
want
to
see
landscapes
and
please
our
people
J'sais
que
votre
cœur
il
est
faux
I
know
your
heart
is
false
Les
plus
grandes
choses
il
m'les
faut
I
need
the
greatest
things
Pour
montrer
des
images
j'utilisais
des
mots
To
show
images,
I
used
words
J'veux
voir
des
paysages
et
faire
plaisir
aux
nôtres
I
want
to
see
landscapes
and
please
our
people
J'sais
que
votre
cœur
il
est
faux
I
know
your
heart
is
false
Les
plus
grandes
choses
il
m'les
faut
I
need
the
greatest
things
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Désolé
si
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Sorry
if
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Oui
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Yes,
I
want
to
live
my
life
large
Désolé
si
je
veux
voir
ma
vie
en
grand
Sorry
if
I
want
to
live
my
life
large
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.