Walid - Tsunami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walid - Tsunami




Tsunami
Цунами
Mais si le pendu est au bout du fil
Но если повешенный на конце провода
Mais il répond pas...
Но он не отвечает...
Ehh
Э-э
On a un V on veut la victoire
У нас есть V, мы хотим победы
On veut pas la paix
Мы не хотим мира
On les à enterré avec nos mains
Мы похоронили их своими руками
À la cité, on fait pas la pelle
В гетто мы не копаем
C'est pas ça qui va me donner le paradis
Это не то, что даст мне рай
Dites au juge que c'est pas la peine
Скажите судье, что это бесполезно
Ton rappeur voulait rapper
Твой рэпер хотел читать рэп
Mais il s'est noyé dans la Seine
Но он утонул в Сене
Quand on arrive elle en devient bleu marine
Когда мы приходим, она становится темно-синей
Pour du blé ici, ça vend d'la farine
За деньги здесь продают муку
Punchline sur la rime
Панчлайн на рифму
Équipe sur l'navire
Команда на корабле
J'suis avec Moussa et Noé
Я с Мусой и Ноем
En cas d'tsunami
В случае цунами
Pendant qu'la mienne agit
Пока моя действует
Toi ton équipe bavarde
Твоя команда болтает
Ils ont un mauvais train d'vie
У них плохой образ жизни
Ils tirent à la gare
Они стреляют на вокзале
Pas besoin d'prod
Не нужен бит
Devant l'proc'
Перед прокурором
Ils vont ressortir musclé
Они выйдут накачанными
Après un passage à la barre
После суда
Petit, la vie va t'boxer
Малыш, жизнь тебя побьет
Parce-que ton daron n'a pas la garde
Потому что у твоего отца нет опеки
La [baraca]
Благодать
Ça s'mérite, mais tu t'contentes de poches vides
Это заслуживается, но ты довольствуешься пустыми карманами
Wesh t'es bête ou quoi?
Эй, ты что, дурак?
Juste pour venir te chercher
Только чтобы приехать за тобой
J'pourrai être la victime qui plaide coupable
Я мог бы быть жертвой, которая признает себя виновной
Vous êtes bête ou quoi?
Вы что, дураки?
Ça sert à rien d'me souhaiter la mort
Бессмысленно желать мне смерти
Vous allez tous passer
Вы все умрете
Fais du flouz sale fou
Делай грязные деньги, псих
Regarde t'as les pupilles énorme
Смотри, у тебя огромные зрачки
Et ouais ça boost la C'
И да, это бодрит
À l'école c'est comme la banque
В школе как в банке
C'est par les chiffres qu'on est tous classé
Мы все оцениваемся по цифрам
Si t'entend qu'le Ferrari est r'passé à la cité
Если ты слышишь, что Ferrari снова проехал по гетто
C'est qu'y a du flouz froissé
Значит, там есть смятые деньги
Demande au frère enfermé
Спроси у брата в тюрьме
C'que c'est qu'un parallélogramme
Что такое параллелограмм
Ils vendent des substances pas halal au gramme
Они продают нехаляльные вещества по граммам
Argent sale
Грязные деньги
Mais dit pas qu'si c'est pas halal on damn
Но не говори, что если это не халяль, мы прокляты
On est capuché, survet'
Мы в капюшонах, в спортивках
Et on n'sait pas parlé aux dames
И мы не умеем говорить с дамами
Demande au frère enfermé
Спроси у брата в тюрьме
C'que c'est qu'un parallélogramme
Что такое параллелограмм
Ils vendent des substances pas halal au gramme
Они продают нехаляльные вещества по граммам
Argent sale
Грязные деньги
Mais dit pas qu'si c'est pas halal on damn
Но не говори, что если это не халяль, мы прокляты
On est capuché, survet'
Мы в капюшонах, в спортивках
Et on n'sait pas parlé aux dames
И мы не умеем говорить с дамами
W
W






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.