Waligo - Void - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waligo - Void




Void
Пустота
Get me, get me out
Вытащи меня, вытащи меня отсюда,
I can't stand the mirror
Я не выношу зеркала.
I hear all of my skeletons calling my name
Я слышу, как все мои скелеты зовут меня по имени,
Judge me like a Catholic priest at confession
Суди меня, как католический священник на исповеди,
And give me your blessing to break through the void
И дай свое благословение, чтобы вырваться из пустоты.
You're so jealous and possessive
Ты такой ревнивый и собственник,
Passive and aggressive
Пассивный и агрессивный,
Paranoid and obsessive
Параноик и одержимый.
You are, you are, you are
Ты такой, ты такой, ты такой
Indecisive, pick your lovers like your vices
Не можешь решиться, выбираешь любовниц, как свои пороки.
Yeah, you're always so righteous
Да, ты вечно такой праведный.
You are, you are, you are
Ты такой, ты такой, ты такой.
Never meant to hurt no one, no one, no one
Никогда не хотела никого обидеть, никого, никого,
Sorry for the things I've done, I'm done, I'm done
Прости за то, что я наделала, с меня хватит, с меня хватит.
Please let me out of this room
Пожалуйста, выпусти меня из этой комнаты,
Can't be alone with my thoughts no more
Больше не могу оставаться наедине со своими мыслями.
Think I got a key but I don't see a door, oh
Кажется, у меня есть ключ, но я не вижу двери, о.
Get me, get me out
Вытащи меня, вытащи меня отсюда,
I can't stand the mirror
Я не выношу зеркала.
I hear all of my skeletons calling my name
Я слышу, как все мои скелеты зовут меня по имени,
Judge me like a Catholic priest at confession
Суди меня, как католический священник на исповеди,
And give me your blessing to break through the void
И дай свое благословение, чтобы вырваться из пустоты.
You're so motherfucking greedy
Ты такой чертовски жадный,
Always stealing from the needy
Вечно крадешь у бедных,
Break hearts so freely
Так легко разбиваешь сердца.
You are, you are, you are
Ты такой, ты такой, ты такой
Fake and cynical
Фальшивый и циничный,
So hypocritical
Такой лицемер,
'Cause you fall so fast and you always get attached
Ведь ты так быстро влюбляешься и всегда привязываешься,
And you cut 'em all out with no trouble at it
А потом отрезаешь всех без зазрения совести.
Never meant to hurt no one, no one, no one
Никогда не хотела никого обидеть, никого, никого,
Sorry for the things I've done, I'm done, I'm done
Прости за то, что я наделала, с меня хватит, с меня хватит.
Please let me out of this room
Пожалуйста, выпусти меня из этой комнаты,
Can't be alone with my thoughts no more
Больше не могу оставаться наедине со своими мыслями.
Think I got a key but I don't see a door, oh
Кажется, у меня есть ключ, но я не вижу двери, о.
Get me, get me out
Вытащи меня, вытащи меня отсюда,
I can't stand the mirror
Я не выношу зеркала.
I hear all of my skeletons calling my name
Я слышу, как все мои скелеты зовут меня по имени,
Judge me like a Catholic priest at confession
Суди меня, как католический священник на исповеди,
And give me your blessing to break through the void
И дай свое благословение, чтобы вырваться из пустоты.
Get me, get me out
Вытащи меня, вытащи меня отсюда,
I can't stand the mirror
Я не выношу зеркала.
I hear all of my skeletons calling my name
Я слышу, как все мои скелеты зовут меня по имени,
Judge me like a Catholic priest at confession
Суди меня, как католический священник на исповеди,
And give me your blessing to break through the void
И дай свое благословение, чтобы вырваться из пустоты.
Never meant to hurt no one, no one, one
Никогда не хотела никого обидеть, никого, никого.
Oooh
О-о-о
Never meant to hurt no one, no one, no one
Никогда не хотела никого обидеть, никого, никого,
Sorry for the things I've done, I'm done, I'm done
Прости за то, что я наделала, с меня хватит, с меня хватит.
Please let me out of this room
Пожалуйста, выпусти меня из этой комнаты,
Can't be alone with my thoughts no more
Больше не могу оставаться наедине со своими мыслями.
Think I got a key but I don't see a door
Кажется, у меня есть ключ, но я не вижу двери.





Writer(s): Melanie Adele Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.