Paroles et traduction Walker Hayes - Good With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good With Me
Хорошо со мной
Well,
Pam
thinks
Jesus
is
on
his
way
Ну,
Пэм
думает,
что
Иисус
скоро
придет,
Doug
thinks
she's
a
hoot
Дуг
считает
ее
чудачкой,
Rob
thinks
Bud
Light
makes
you
gay
Роб
думает,
что
от
Bud
Light
становятся
геем,
Shane
thinks
Rob
is
cute
А
Шейн
считает
Роба
симпатягой.
Coach
thinks
college
athletes
are
making
too
much
bank
Тренер
думает,
что
спортсмены
в
колледже
слишком
много
зарабатывают,
Kim
thinks
Covid
was
a
Chinese
prank
Ким
думает,
что
Covid
был
китайской
шуткой,
Buddy
thinks
everything
I
sing
sucks
Бадди
думает,
что
все
мои
песни
отстой,
'Cause
it
don't
sound
like
Hank
(nah,
it
don't)
Потому
что
они
не
звучат
как
Хэнк
(ага,
не
звучат).
Well,
baby,
I
think
Ну,
детка,
я
думаю,
Beer
goes
good
with
a
lake
Пиво
хорошо
идет
с
озером,
And
a
lake
goes
good
with
a
dock
А
озеро
хорошо
идет
с
причалом,
And
a
dock
goes
good
with
a
fish
on
a
hook
А
причал
хорошо
идет
с
рыбой
на
крючке,
And
a
hook
goes
good
with
a
country
song
(same
song)
А
крючок
хорошо
идет
с
кантри-песней
(той
самой).
A
song
goes
good
with
a
smile
(that's
right)
Песня
хорошо
идет
с
улыбкой
(точно!),
And
a
smile
goes
good
with
a
kiss
А
улыбка
хорошо
идет
с
поцелуем,
And
a
kiss
goes
good
with
you
А
поцелуй
хорошо
идет
с
тобой,
And
baby,
you
go
good
with
me
А
ты,
детка,
хорошо
идешь
со
мной.
Well,
old
cousin
Carl
thinks
we
need
to
close
the
border
Ну,
старый
кузен
Карл
считает,
что
нужно
закрыть
границу,
Carlos
disagrees
Карлос
с
ним
не
согласен.
Son
thinks
"trans"
is
short
for
transformers
Сын
думает,
что
"транс"
- это
сокращение
от
трансформеров,
And
daughter
thinks
money
grows
on
trees
А
дочь
думает,
что
деньги
растут
на
деревьях.
Cindy
thinks
the
government's
tapping
her
phone
Синди
думает,
что
правительство
прослушивает
ее
телефон,
Willie
thinks
we
oughta
just
all
get
stoned
Вилли
думает,
что
нам
всем
нужно
просто
накуриться,
Label
thinks
I'ma
get
cancelled
Лейбл
думает,
что
меня
отменят,
Soon
as
I
put
out
this
song
Как
только
я
выпущу
эту
песню.
I
hope
I
don't,
but
Надеюсь,
что
нет,
но
Beer
(cold
beer)
goes
good
with
a
lake
Пиво
(холодное
пиво)
хорошо
идет
с
озером,
And
a
lake
(Tims
Ford)
goes
good
with
a
dock
А
озеро
(Тиम्с
Форд)
хорошо
идет
с
причалом,
And
a
dock
(big
dock)
goes
good
with
a
fish
on
a
hook
А
причал
(большой
причал)
хорошо
идет
с
рыбой
на
крючке,
And
a
hook
goes
good
with
a
country
song
(sing
along)
А
крючок
хорошо
идет
с
кантри-песней
(подпевай).
And
a
song
goes
good
with
a
smile
(that's
right)
И
песня
хорошо
идет
с
улыбкой
(точно!),
And
a
smile
goes
good
with
a
kiss
(two
or
three)
А
улыбка
хорошо
идет
с
поцелуем
(двумя
или
тремя),
And
a
kiss
goes
good
with
you
(sure
do)
А
поцелуй
хорошо
идет
с
тобой
(еще
как!),
And,
baby,
you
go
good
with
me
А
ты,
детка,
хорошо
идешь
со
мной.
So
good
with
me
Так
хорошо
со
мной,
You're
my
best
friend
Ты
мой
лучший
друг,
Yeah,
that's
my
two
cents
Да,
это
мое
мнение.
Baby,
I
think
Детка,
я
думаю,
Beer
(cold
beer)
goes
good
with
a
lake
Пиво
(холодное
пиво)
хорошо
идет
с
озером,
And
a
lake
(Tims
Ford)
goes
good
with
a
dock
А
озеро
(Тиम्с
Форд)
хорошо
идет
с
причалом,
And
a
dock
(a
big
dock)
goes
good
with
a
fish
(whoo,
yeah)
on
a
hook
А
причал
(большой
причал)
хорошо
идет
с
рыбой
(уху!)
на
крючке,
And
a
hook
goes
good
with
a
country
song
(sing
along)
А
крючок
хорошо
идет
с
кантри-песней
(подпевай).
And
a
song
goes
good
with
a
smile
(that's
right)
И
песня
хорошо
идет
с
улыбкой
(точно!),
And
a
smile
goes
good
with
a
kiss
(two
or
three)
А
улыбка
хорошо
идет
с
поцелуем
(двумя
или
тремя),
A
kiss
goes
good
with
you
(sure
do)
Поцелуй
хорошо
идет
с
тобой
(еще
как!),
And
baby,
you
go
good
with
me
А
ты,
детка,
хорошо
идешь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Mcanally, Scott Stepakoff, Walker Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.