Paroles et traduction Walker Hayes - I Hope You Miss Me
Hope
you
made
it
out
west
safe
and
sound
Надеюсь,
ты
добрался
до
Запада
целым
и
невредимым.
Hope
your
Honda
didn't
break
down
Надеюсь
твоя
Хонда
не
сломалась
And
you
took
time
to
walk
around
И
тебе
понадобилось
время,
чтобы
прогуляться.
Small
towns
ain't
stupid,
you
know
Маленькие
городки
не
глупы,
ты
же
знаешь.
I
always
knew
you
would
go
Я
всегда
знал,
что
ты
уйдешь.
People
like
you
don't
get
old
Такие,
как
ты,
не
стареют.
With
people
like
me
(No
they
don't)
С
такими
людьми,
как
я
(нет,
они
этого
не
делают).
I
hope
you're
living
out
by
the
ocean
Надеюсь,
ты
живешь
на
берегу
океана.
That's
where
you
always
said
you
were
goin'
Ты
всегда
говорил,
что
идешь
туда.
LA
baby
on
sunset
drivin'
Малышка
из
Лос-Анджелеса
на
закате
едет
за
рулем.
City
of
angels,
you
should
fit
right
in
Город
ангелов,
ты
должен
вписаться
в
него.
You
want
the
part,
baby,
go
get
it
Ты
хочешь
роль,
детка,
иди
и
получи
ее,
Can't
wait
to
see
your
name
in
those
credits
не
могу
дождаться,
когда
увижу
твое
имя
в
титрах.
Hope
you
find
yourself
but
selfishly
Надеюсь,
ты
найдешь
себя,
но
эгоистично.
I
hope
you
miss
me
Надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне.
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh)
Оу,
оу-оу,
оу,
оу-оу
(оу,
оу)
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh)
Оу,
оу-оу,
оу,
оу-оу
(оу,
оу)
I
hope
you
miss
me
(Ayy)
Надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне
(Эй).
I
hope
you
don't
get
homesick
onе
time
Надеюсь,
однажды
ты
не
заскучаешь
по
дому.
And
it's
all
callbacks
and
sunshine
И
все
это-перезвоны
и
солнечный
свет.
And
you
find
someonе
to
run
lines
И
ты
найдешь
кого-нибудь,
кто
будет
руководить
тобой.
With
while
you
learn
'em
Пока
ты
их
изучаешь
(While
you
learn
'em,
while
you
learn
'em,
while
you
learn
'em)
(Пока
ты
их
учишь,
пока
ты
их
учишь,
пока
ты
их
учишь)
I
hope
you
run
in
to
your
girl
crush
JLo
Я
надеюсь
что
ты
столкнешься
со
своей
девушкой
влюбленностью
Джей
Ло
While
you
shoppin'
on
Rodeo
Пока
ты
ходишь
по
магазинам
на
родео
And
she
cool
as
you
always
hoped
she'd
be
in
person
И
она
крутая,
как
ты
всегда
надеялся,
она
будет
лично.
I
hope
you're
living
out
by
the
ocean
Надеюсь,
ты
живешь
на
берегу
океана.
That's
where
you
always
said
you
were
goin'
Ты
всегда
говорил,
что
идешь
туда.
LA
baby
on
sunset
drivin'
Малышка
из
Лос-Анджелеса
на
закате
едет
за
рулем.
City
of
angels,
you
should
fit
right
in
Город
ангелов,
ты
должен
вписаться
в
него.
You
want
the
part,
baby,
go
get
it
Ты
хочешь
роль,
детка,
иди
и
получи
ее,
Can't
wait
to
see
your
name
in
those
credits
не
могу
дождаться,
когда
увижу
твое
имя
в
титрах.
Hope
you
find
yourself
but
selfishly
(Ayy)
Надеюсь,
ты
найдешь
себя,
но
эгоистично
(Эй).
I
hope
you
miss
me
Надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне.
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh)
Оу,
оу-оу,
оу,
оу-оу
(оу,
оу)
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh)
Оу,
оу-оу,
оу,
оу-оу
(оу,
оу)
And
when
you
finally
get
that
star
(Finally
get
that
star)
И
когда
ты
наконец
получишь
эту
звезду
(наконец-то
получишь
эту
звезду)
...
On
Hollywood
Boulevard
(On
Hollywood
Boulevard)
На
Голливудском
Бульваре
(На
Голливудском
Бульваре)
Just
remember
I
called
it
on
the
hood
of
your
car
(Hey)
Просто
помни,
что
я
назвал
это
на
капоте
твоей
машины
(Эй).
I
hope
you're
living
out
by
the
ocean
Надеюсь,
ты
живешь
на
берегу
океана.
That's
where
you
always
said
you
were
goin'
Ты
всегда
говорил,
что
идешь
туда.
Ayy,
if
it's
the
city
of
angels,
you
should
fit
right
in
Эй,
если
это
город
ангелов,
то
ты
должен
вписаться
в
него.
You
want
the
part,
baby,
go
get
it
(Go
get
it)
Ты
хочешь
эту
роль,
детка,
иди
и
получи
ее
(иди
и
получи
ее),
Can't
wait
to
see
your
name
in
those
credits
не
могу
дождаться,
когда
увижу
твое
имя
в
титрах.
Hope
you
find
yourself
but
selfishly
(Ayy)
Надеюсь,
ты
найдешь
себя,
но
эгоистично
(Эй).
I
hope
you
miss
me
Надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне.
Sometimes
it's
stupid,
you
know
Знаешь,
иногда
это
глупо.
I
always
knew
you
would
go
Я
всегда
знал,
что
ты
уйдешь.
People
like
you
don't
get
old
Такие,
как
ты,
не
стареют.
With
people
like
me
(I
hope
you
miss
me)
С
такими
людьми,
как
я
(надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне).
Sometimes
it's
stupid,
you
know
Знаешь,
иногда
это
глупо.
I
always
knew
you
would
go
Я
всегда
знал,
что
ты
уйдешь.
People
like
you
don't
get
old
Такие,
как
ты,
не
стареют.
With
people
like
me
(I
hope
you
miss
me)
С
такими
людьми,
как
я
(надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Ruth, Sean Small, Sam Sumser, Shane Mcanally, Walker Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.