Paroles et traduction Walker Hayes - Shades
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
You
know,
the
fly
ones
Ну,
знаешь,
те,
что
летают.
Hide
the
hazy
in
my
eyes
when
I'm
high
ones
Спрячь
туман
в
моих
глазах,
когда
я
под
кайфом.
Mirror
tint,
girl,
so
you
can
see
my
world
Зеркальная
тонировка,
девочка,
чтобы
ты
могла
увидеть
мой
мир.
When
I
kiss
you
on
a
flip,
a
dip
and
a
twirl
Когда
я
целУю
тебя
в
сальто,
падении
и
вращении
...
On
the
dance
floor,
На
танцполе...
Darling
thell
me
there's
a
chance
Дорогая
скажи
мне
что
есть
шанс
You're
in
the
mood
to
shake
it
Ты
в
настроении
встряхнуться.
With
a
fake
it
'til
you
make
it
kinda
cat
С
фальшивкой,
пока
ты
не
сделаешь
ее
похожей
на
кошку.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Let's
take
a
trip
above
the
satelltes
Давай
совершим
путешествие
над
спутниками.
Around
the
moon
in
my
Вокруг
Луны
в
моем
...
Sunglasses
at
night
Солнцезащитные
очки
ночью,
We
gon'
light
it
up,
up,
up
мы
зажжем
их,
зажжем,
зажжем.
Said
even
the
stars
gon'
be
like,
Сказал,
что
даже
звезды
будут
такими:
Even
the
stars
gon
be
like,
Даже
звезды
будут
похожи
на
...
"Where
my
shades
at?"
"Где
мои
темные
очки?"
Yeah,
they
gon'
say
that
Да,
они
скажут
это.
Where
my
shades
at?
Где
мои
темные
очки?
You
know,
the
gold
ones
Знаешь,
золотые
...
Look
like
I
just
stepped
outta
my
Rolls
ones,
Похоже,
я
только
что
вышел
из
своего
Роллса.
Darkest
pair
that
I
got,
Самая
темная
пара,
что
у
меня
есть,
Baby,
you
so
hot
Детка,
ты
такая
горячая!
Make
the
sunshine
wanna
put
on
sunblock
Заставь
солнце
захотеть
нанести
крем
от
загара
Chandeliers
bow
down
Люстры
склоняются
And
city
lights
leave
town
И
городские
огни
покидают
город.
Wherever
you
go
cause
they
know
Куда
бы
ты
ни
пошел
потому
что
они
знают
They
ain't
never
gonna
shine
like
that
Они
никогда
так
не
засияют.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Yeah,
where
my
shades
at?
Да,
где
мои
темные
очки?
Let's
take
a
trip
above
the
satelltes
Давай
совершим
путешествие
над
спутниками.
Around
the
moon
in
my
Вокруг
Луны
в
моем
...
Sunglasses
at
night
Солнцезащитные
очки
ночью,
We
gon'
light
it
up,
up,
up
мы
зажжем
их,
зажжем,
зажжем.
Said
even
the
stars
gon'
be
like,
Сказал,
что
даже
звезды
будут
такими:
Even
the
stars
gon
be
like,
Даже
звезды
будут
похожи
на
...
"Where
my
shades
at?"
"Где
мои
темные
очки?"
Yeah,
they
gon'
say
that
Да,
они
скажут
это.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Girl,
you
already
look
famous
Девочка,
ты
уже
выглядишь
знаменитой.
I'mma
have
to
step
up
my
game
if
I'mma
hold
your
hand
for
real
Мне
придется
усилить
свою
игру,
если
я
буду
держать
тебя
за
руку
по-настоящему.
I
better
at
least
look
like
I'm
a
big
deal
По
крайней
мере,
я
выгляжу
так,
будто
я
важная
персона.
Feel
so
high
profile
in
'em
Чувствую
себя
в
них
таким
высокомерным
You
know
I
love
it,
love
it,
love
it
when
you
smile
in
'em
Ты
же
знаешь,
я
люблю,
люблю,
люблю,
когда
ты
улыбаешься
в
них.
Hey,
why
you
laughing?
Эй,
почему
ты
смеешься?
You
know
what
happens
when
I
rock
'em
Ты
знаешь,
что
происходит,
когда
я
их
раскачиваю.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Seriously,
where
my
shades
it?
Серьезно,
где
мои
тени?
Where
my,
where
my,
where
my
shades
at?
Где
мои,
где
мои,
где
мои
тени?
Let's
take
a
trip
above
the
satellites
Давай
совершим
путешествие
над
спутниками.
Around
the
moon
in
my
Вокруг
Луны
в
моем
...
Sunglasses
at
night
Солнцезащитные
очки
ночью,
We
gon'
light
it
up,
up,
up
so
bright
мы
зажжем
их
так
ярко,
так
ярко.
Said
even
the
stars
gon'
be
like,
even
the
stars
gon'
be
like
Сказал,
что
даже
звезды
будут
такими,
даже
звезды
будут
такими.
"Where
my
shades
at?"
"Где
мои
темные
очки?"
Yeah,
they
gon'
say
that
Да,
они
скажут
это.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Come
on,
babe
Давай,
детка
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
You
know
I
love
it,
love
it,
love
it
when
you
smile
in
'em
Ты
же
знаешь,
я
люблю,
люблю,
люблю,
когда
ты
улыбаешься
в
них.
Hey,
where
my
shades
at?
Эй,
где
мои
темные
очки?
Where
my,
where
my,
where
my
shades
at?
Где
мои,
где
мои,
где
мои
тени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curt Ryle, Lydia Walker Athey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.