Paroles et traduction Wallace Roney - Cafe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Manis
yang
berujung
perih
Sweetness
that
ended
in
pain
Kisah
yang
sunggu
h
terlalu
indah
A
story
that
was
too
beautiful
Kini
semua
berakhir
sudah
Now
it's
all
over
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Walau
teramat
sangat
perih
Even
though
it
hurts
so
much
Namun
aku
pasti
coba
untuk
jalani
ini
semua
But
I
will
definitely
try
to
go
through
all
this
Pancen
ngenes
nasibku
due
bojo
sliramu
My
fate
is
really
tragic,
having
a
wife
like
you
Jare
tresno
awakku
jebul
ngapusi
aku
You
said
you
loved
me,
but
you
lied
to
me
Due
pacar
koe
ko
malah
dadi
mumet
ndase
Having
you
as
a
girlfriend
just
made
my
head
spin
Aku
ra
nyongko
wae
tresnoku
tok
duakke
I
never
thought
my
love
would
be
two-sided
Aku
uwis
sabar
nganti
ngelus
dodo
I
was
patient,
to
the
point
of
exhaustion
Nek
gur
pengen
bubar
aku
yo
sumonggo
If
you
just
want
to
break
up,
I'm
fine
with
it
Dasar
aku
wis
jeleh
nyanding
terus
sliramu
I
was
a
fool
to
be
by
your
side
all
this
time
Sik
pas
ra
tau
ngerti
opo
karepku
You
never
really
knew
what
I
wanted
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Manis
yang
berujung
perih
Sweetness
that
ended
in
pain
Kisah
yang
sungguh
terlalu
indah
A
story
that
was
too
beautiful
Kini
semua
berakhir
sudah
Now
it's
all
over
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Walau
teramat
sangat
perih
Even
though
it
hurts
so
much
Namun
aku
pasti
coba
untuk
jalani
ini
semua
But
I
will
definitely
try
to
go
through
all
this
Aku
gur
iso
ndongo
nggo
apike
uripmu
I
can
only
wish
for
the
best
in
your
life
Mugo
iso
seneng
karo
bojo
anyarmu
Hopefully,
you'll
be
happy
with
your
new
husband
Anggep
wae
ra
tau
ono
crito
aku
ro
koe
Pretend
that
our
story
never
existed
Senadyan
opo
sing
tok
due
wis
tak
olehke
Even
though
everything
you
had,
I
received
Ra
perlu
tak
tangisi
pancen
iki
wis
dalane
No
need
to
cry,
this
is
the
way
it
is
Aku
iso
oleh
sing
luwih
apik
sekoh
koe
I
can
get
something
better
than
you
Yo
wis
cukup
semene
aku
karo
awakmu
That's
enough,
that's
all
I
have
with
you
Mesakake
bojomu
kae
gur
mangan
turahanku
Your
husband
is
just
eating
off
my
plate
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Manis
yang
berujung
perih
Sweetness
that
ended
in
pain
Kisah
yang
sungguh
terlalu
indah
A
story
that
was
too
beautiful
Kini
semua
berakhir
sudah
Now
it's
all
over
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Walau
teramat
sangat
perih
Even
though
it
hurts
so
much
Namun
aku
pasti
coba
untuk
jalani
ini
semua
But
I
will
definitely
try
to
go
through
all
this
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Manis
yang
berujung
perih
Sweetness
that
ended
in
pain
Kisah
yang
sungguh
terlalu
indah
A
story
that
was
too
beautiful
Kini
semua
berakhir
sudah
Now
it's
all
over
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Walau
teramat
sangat
perih
Even
though
it
hurts
so
much
Namun
aku
pasti
coba
untuk
jalani
ini
semua
But
I
will
definitely
try
to
go
through
all
this
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Manis
yang
berujung
perih
Sweetness
that
ended
in
pain
Kisah
yang
sungguh
terlalu
indah
A
story
that
was
too
beautiful
Kini
semua
berakhir
sudah
Now
it's
all
over
Selamat
jalan
kekasih
Goodbye,
my
love
Walau
teramat
sangat
perih
Even
though
it
hurts
so
much
Namun
aku
pasti
coba
untuk
jalani
ini
semua
But
I
will
definitely
try
to
go
through
all
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Egberto Gismonti Amim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.