Paroles et traduction Wallas Arrais - Cheguei na Praça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheguei na Praça
I Arrived at the Square
Hoje
foi
a
primeira
vez
que
eu
vi
ela
com
outro
Today
was
the
first
time
I
saw
her
with
someone
else
Os
meus
amigos
perceberam
que
eu
fiquei
nervoso
My
friends
noticed
that
I
was
nervous
Me
deu
uma
vontade
de
brigar
naquela
hora
I
felt
like
fighting
right
then
and
there
Mas
eu
me
segurei
pra
não
ficar
feio
pra
mim
But
I
controlled
myself
so
I
wouldn't
embarrass
myself
Aquela
cena
não
sai
da
minha
memória
That
scene
won't
leave
my
mind
Não
consigo
aceitar
que
chegou
nosso
fim
I
can't
accept
that
our
love
has
come
to
an
end
Cheguei
na
praça
com
o
litro
na
mão
I
arrived
at
the
square
with
a
bottle
in
my
hand
E
o
meu
amigo
tocando
um
violão
And
my
friend
playing
the
guitar
E
aquela
dor
apertando
o
coração
And
that
pain
squeezing
my
heart
Enquanto
as
lagrimas
caíam
no
chão
While
tears
fell
to
the
ground
Cheguei
na
praça
com
o
litro
na
mão
I
arrived
at
the
square
with
a
bottle
in
my
hand
E
o
meu
amigo
tocando
um
violão
And
my
friend
playing
the
guitar
E
aquela
dor
apertando
o
coração
And
that
pain
squeezing
my
heart
Enquanto
as
lagrimas
caíam
no
chão
While
tears
fell
to
the
ground
Oh,
esse
que
é
o
Wallas
Arrais
Oh,
this
is
Wallas
Arrais
Wallas
Arrais,
Wallas
Arrais
Wallas
Arrais,
Wallas
Arrais
Hoje
foi
a
primeira
vez
que
eu
vi
ela
com
outro
Today
was
the
first
time
I
saw
her
with
someone
else
Os
meus
amigos
perceberam
que
eu
fiquei
nervoso
My
friends
noticed
that
I
was
nervous
Me
deu
uma
vontade
de
brigar
naquela
hora
I
felt
like
fighting
right
then
and
there
Mas
eu
me
segurei
pra
não
ficar
feio
pra
mim
But
I
controlled
myself
so
I
wouldn't
embarrass
myself
Aquela
cena
não
sai
da
minha
memória
That
scene
won't
leave
my
mind
Não
consigo
aceitar
que
chegou
nosso
fim
I
can't
accept
that
our
love
has
come
to
an
end
Cheguei
na
praça
com
o
litro
na
mão
I
arrived
at
the
square
with
a
bottle
in
my
hand
E
o
meu
amigo
tocando
um
violão
And
my
friend
playing
the
guitar
E
aquela
dor
apertando
o
coração
And
that
pain
squeezing
my
heart
Enquanto
as
lagrimas
caíam
no
chão
While
tears
fell
to
the
ground
Cheguei
na
praça
com
o
litro
na
mão
I
arrived
at
the
square
with
a
bottle
in
my
hand
E
o
meu
amigo
tocando
um
violão
And
my
friend
playing
the
guitar
E
aquela
dor
apertando
o
coração
And
that
pain
squeezing
my
heart
Enquanto
as
lagrimas
caíam
no
chão
While
tears
fell
to
the
ground
Caiam
no
chão
They
fell
to
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iago Nobre, Jujuba, Robson Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.