Wallas Arrais - Deu Liga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wallas Arrais - Deu Liga




Deu Liga
Deu Liga
Wow!
Wow!
Letícia, meu princesa!
Princess Leticia,
Deu Liga!
We just clicked!
Eu sei que eu não sou o modelo
I know I'm not the perfect model
De amor perfeito que você queria
Of the perfect lover you envisioned
Mas o amor tem dessas coisas
But love is like that, my dear
É de lua, não tem hora e não escolhe o dia
It's like the moon, unpredictable and beyond our control
E deixa eu te falar, quando o beijo combina
But darling, when our kisses align,
Automaticamente a gente entra em sintonia
We automatically become one
Difícil tentar se afastar, tentar evitar
It's hard to stay away, to resist the pull
Deu liga, deu liga, deu liga
We just click, we just click
E deixa eu te falar, quando o beijo combina
But darling, when our kisses align,
Automaticamente a gente entra em sintonia
We automatically become one
Difícil tentar se afastar, tentar evitar
It's hard to stay away, to resist the pull
Deu liga, deu liga, deu liga
We just click, we just click
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que eu sou o sentimento que faz o seu coração bater?
To realize I'm the one who makes your heart beat?
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que não importa a rima, o tema sempre vai ser eu e você?
To realize that despite the lyrics, the theme is always you and me?
Iê-eh, iê-eh
Yeah, yeah
O tema sempre vai ser eu e você
The theme is always you and me
Iê-eh, iê-eh
Yeah, yeah
Isso é Wallas Arrais!
This is Wallas Arrais!
Lanterninha
Lanterninha
É o tal do repertório Nobre, é Nobre!
It's the great Nobre repertoire, it's Nobre!
Sei que eu não sou o modelo
I know I'm not the model
De amor perfeito que você queria
Of the perfect lover you envisioned
Mas o amor tem dessas coisas
But love is like that, my dear
É de lua, não tem hora e não escolhe o dia
It's like the moon, unpredictable and beyond our control
E deixa eu te falar, quando o beijo combina
But darling, when our kisses align,
Automaticamente a gente entra em sintonia
We automatically become one
Difícil tentar se afastar, tentar evitar
It's hard to stay away, to resist the pull
Deu liga, deu liga, deu liga
We just click, we just click
E deixa eu te falar, quando o beijo combina
But darling, when our kisses align,
Automaticamente a gente entra em sintonia
We automatically become one
Difícil tentar se afastar, tentar evitar
It's hard to stay away, to resist the pull
Deu liga, deu liga, deu liga
We just click, we just click
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que eu sou o sentimento que faz o seu coração bater?
To realize I'm the one who makes your heart beat?
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que não importa a rima, o tema sempre vai ser eu e você?
To realize that despite the lyrics, the theme is always you and me?
Iê-eh, iê-eh
Yeah, yeah
O tema sempre vai ser eu e você
The theme is always you and me
Iê-eh, iê-eh
Yeah, yeah
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que eu sou o sentimento que faz o seu coração bater?
To realize I'm the one who makes your heart beat?
Vai terminar quantas vezes pra perceber
How many times must we end this,
Que não importa a rima, o tema sempre vai ser eu e você?
To realize that despite the lyrics, the theme is always you and me?
Iê-eh, iê-eh
Yeah, yeah
O tema sempre vai ser eu e você
The theme is always you and me
Iê-eh, iê-eh (ó)
Yeah, yeah, it's true
O tema sempre vai ser eu e você
The theme is always you and me
Iê-eh (assuma!)
Yeah, embrace it
O tema sempre vai ser eu e você
The theme is always you and me
Iê-eh, iê-eh (deu liga!)
Yeah, yeah, we just click






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.