Paroles et traduction Wallas Arrais - Frio na Barriga (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frio na Barriga (Ao Vivo)
Мурашки по коже (Ao Vivo)
Não
guarde
seu
abraço
pra
você
Не
скрывай
свои
объятия,
Divide
comigo
Поделись
ими
со
мной.
Me
beija
que
eu
te
beijo
Поцелуй
меня,
и
я
поцелую
тебя,
E
vamos
juntos
correr
esse
risco
И
давай
вместе
рискнем.
Me
acorda
com
sorriso
de
manhã
Разбуди
меня
утренней
улыбкой,
Deixa
a
cama
bagunçada
Оставь
постель
неприбранной
E
organiza
o
meu
coração
И
приведи
в
порядок
мое
сердце.
Me
deixa
fazer
parte
da
sua
vida
Позволь
мне
стать
частью
твоей
жизни,
Que
eu
entrego
a
alegria
И
я
подарю
тебе
радость,
De
bandeja
em
suas
mãos
На
блюдечке
с
голубой
каемочкой.
Deixa
o
beijo
encaixar
Позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
E
deixa
o
beijo
encaixar
И
позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Faz
o
coração
pra
mim
Fortaleza
Заставь
мое
сердце
биться
для
тебя,
Форталеза.
Não
guarde
seu
abraço
pra
você
Не
скрывай
свои
объятия,
Divide
comigo
Поделись
ими
со
мной.
Me
beija
que
eu
te
beijo
Поцелуй
меня,
и
я
поцелую
тебя,
E
vamos
juntos
correr
esse
risco
И
давай
вместе
рискнем.
Me
acorda
com
sorriso
de
manhã
Разбуди
меня
утренней
улыбкой,
Deixa
a
cama
bagunçada
Оставь
постель
неприбранной
E
organiza
o
meu
coração
И
приведи
в
порядок
мое
сердце.
Me
deixa
fazer
parte
da
sua
vida
Позволь
мне
стать
частью
твоей
жизни,
Que
eu
entrego
a
alegria
И
я
подарю
тебе
радость,
De
bandeja
em
suas
mãos
На
блюдечке
с
голубой
каемочкой.
Deixa
o
beijo
encaixar
Позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
E
deixa
o
beijo
encaixar
И
позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
Me
acorda
com
sorriso
de
manhã
Разбуди
меня
утренней
улыбкой,
Deixa
a
cama
bagunçada
Оставь
постель
неприбранной
E
organiza
o
meu
coração
И
приведи
в
порядок
мое
сердце.
Me
deixa
fazer
parte
da
sua
vida
Позволь
мне
стать
частью
твоей
жизни,
Que
eu
entrego
a
alegria
И
я
подарю
тебе
радость,
De
bandeja
em
suas
mãos
На
блюдечке
с
голубой
каемочкой.
Deixa
o
beijo
encaixar
Позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
E
deixa
o
beijo
encaixar
И
позволь
поцелую
стать
глубже,
Deixa
o
abraço
apertar
Позволь
объятиям
стать
крепче.
Vai
dar
frio
na
barriga
Появятся
мурашки
по
коже,
E
vai
suar
a
mão
И
вспотеют
ладони.
A
gente
vai
ficando
Мы
будем
все
ближе,
Vai
se
apegando
Будем
привязываться
друг
к
другу,
O
amor
vai
crescendo
Любовь
будет
расти
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
Lá
no
coração
В
наших
сердцах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dyeguinho Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.