Paroles et traduction Wallen feat. Lino - Qu'Est-Ce Que Je Suis Supposée Faire
Parait
qu't'as
une
nouvelle
go
Похоже,
у
тебя
новый
выход.
Qu'elle
est
plus
jolie
que
moi
Что
она
красивее
меня.
Un
tatouage
en
bas
du
dos
Татуировка
на
нижней
части
спины
Elle
a
tout
c'que
je
n'ai
pas
moi
У
нее
есть
все,
чего
нет
у
меня.
Depuis
qu'on
s'est
séparé
С
тех
пор
как
мы
расстались
Pour
pouvoir
te
recuperer
Чтобы
тебе
удобнее
Toutes
les
filles
de
la
cité
Все
девушки
в
городе
Veulent
ressembler
a
Beyoncé
Хотите
выглядеть
как
Бейонсе
Je
t'aime
encore
c'est
triste
a
dire
Я
все
еще
люблю
тебя,
это
грустно
говорить
Sans
Condition
c'est
bien
le
pire
Безоговорочно
это
худшее
Bébé
reprends
tout
cet
amour
ou
il
me
tuera
Детка,
забери
всю
эту
любовь,
или
он
убьет
меня
De
ces
nuits
passées
au
téléphone
О
тех
ночах,
проведенных
по
телефону
Qu'est
ce
que
je
suis
supposé
faire?
Что
я
должен
делать?
De
ce
coeur
où
ta
voix
résonne
Из
того
сердца,
где
звучит
твой
голос
Qu'est
ce
que
je
suis
supposé
faire?
Что
я
должен
делать?
De
ces
yeux
où
j'ai
vu
les
miens
Этими
глазами,
в
которых
я
видел
свои
собственные
Qu'est
ce
que
je
suis
supposée
faire?
Что
я
должна
делать?
De
ta
pensée
au
quotidien
Мысли
ежедневно
Quand
je
te
vois
dans
ta
gove
Когда
я
увижу
тебя
в
твоей
комнате.
Tu
sais
j'ai
la
gorge
nouée
Знаешь,
у
меня
горло
завязано.
M'accroche
aux
pensées
qui
me
sauvent
Цепляюсь
за
мысли,
которые
спасают
меня
Esquive
tes
amis
du
quartier
Уклоняйся
от
своих
друзей
по
соседству
Aux
yeux
des
gens
tu
n'es
qu'une
caille
В
глазах
людей
ты
просто
перепелка
J'ai
vu
en
toi
quelqu'un
de
fin
Я
видел
в
тебе
кого-то
прекрасного.
Mais
tu
voulais
que
je
m'en
aille
Но
ты
хотел,
чтобы
я
ушел.
Pas
encore
prêt
pour
une
fille
bien
Еще
не
готов
к
хорошей
девушке
J'ai
l'impression
que
je
n'peux
pas
Я
чувствую,
что
не
могу
En
aimer
un
autre
que
toi
Любить
другого,
кроме
тебя
Bébé
faire
un
pas
sans
toi
c'est
ce
qui
me
tuera
Детка,
Сделай
шаг
без
тебя,
вот
что
меня
убьет
Et
moi
j'suis
supposé
faire
quoi
А
я
должен
что-то
делать
M'la
jouer
douce,
m'poser
Играю
с
ней
сладко,
позирую
C'est
tout
c'qui
m'attire
vers
toi,
Это
все,
что
меня
привлекает
к
тебе,
Qui
m'repousse,
Который
отталкивает
меня,
De
quoi
exploser,
От
чего
взорваться,
J'ai
dû
partir,
composé
avec
mes
Galères
les
fois
où
ça
tire
nevrosé
Мне
пришлось
уйти,
набираясь
вместе
со
своими
галерами
в
те
времена,
когда
это
было
неврозом.
J't'éloigne
de
toute
cette
merde,
Я
отвезу
тебя
подальше
от
всего
этого
дерьма,
Toi
qui
révais
de
poussette,
d'être
mère,
Ты,
которая
ревнует
коляску,
чтобы
быть
матерью,
C'est
mes
emmerdes
que
t'épouses
Это
мое
дерьмо,
за
которого
ты
выходишь
замуж.
Amour
étendu
comme
les
7 mers
Любовь
распространена,
как
7 морей
Mets
notre
histoire
au
centre,
Поставь
нашу
историю
в
центр
внимания,
Sale
bandit
Грязный
бандит
Pas
sur
d'être
à
mon
poste
Не
на
мой
пост
Une
fois
ton
ventre
arrondi
Как
только
твой
живот
округлится
Merde,
misère
veut
être
une
star,
Черт,
несчастье
хочет
быть
звездой,
Au
paradis
des
pauvres
comme
on
dit
В
раю
бедных,
как
говорится
J'esquive
le
bonheur
de
peur
qui
s'sauve
Я
избегаю
счастья,
спасаясь
от
страха
Le
diable
en
despote
m'a
tendu
la
corde
Дьявол-деспот
протянул
мне
веревку.
J'ai
fait
le
noeud...
Я
завязал
узел...
Tes
c'qu'aurait
pu
m'arriver
d'mieux
Твое
то,
что
могло
бы
случиться
со
мной
лучше
J'te
kiffais
loin
d'mes
potes
haineux
Я
держал
тебя
подальше
от
своих
ненавистных
приятелей.
Les
murs
du
quartier
étouffent,
Стены
квартала
душат,
Menacent
son
nom
Угрожают
его
именем
C'est
comme
chercher
d'la
pitié
dans
l'oeil
Это
все
равно
что
искать
жалость
в
глазах
Tu
veux
troquer
mon
Eden
pour
du
Soufre
et
mon
enfer
Ты
хочешь
обменять
мой
Эдем
на
серу
и
мой
ад.
(Dis
moi
ce
que
je
dois
faire)
(Скажи
мне,
что
мне
делать)
Qu'est
ce
que
je
suis
supposé
faire?
Что
я
должен
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Firmin Fabrice Guion, G. M'bani, Naouale Azzouz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.