Wallen - Dis-le sans attendre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wallen - Dis-le sans attendre




Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
Hey hey hey hey hey hey hey ...
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй ...
Ces mots assièges mes lèvres closent
Эти слова осаждают мои сомкнутые губы
Et pour cause
И не без причины
A qui parler?
С кем говорить?
Devrais-je pour, me sentir bien
Должен ли я, чтобы почувствовать себя хорошо,
Perdre du poids en amour, en besoin (Besoin)
Терять вес в любви, в нужде (Нужде)
Quand dans mon cœur il fait si faim
Когда в моем сердце такой голод
REFRAiN:
ПРИПЕВ:
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Quand on aime comment ne prétendre à rien
Когда любишь, как можно ничего не требовать
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
Sans faveur ni passion
Без благосклонности и страсти
Je f'rais mine de n'pas y prêter d'attention
Я сделаю вид, что не обращаю на это внимания
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Mon amour c'est si clair je n'vais pas bien
Моя любовь так очевидна, мне плохо
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
(J'en ai tellement, tellement besoin)
(Мне это так, так нужно)
Et quand ces mots, se timbrent de ta voix
И когда эти слова окрашиваются твоим голосом
Je n'savais pas, nan nan nan non
Я не знал, нет, нет, нет, нет
Que le bonheur puisse faire si mal
Что счастье может быть так больно
Comme l'illusion nous coûte chère
Как дорого нам обходится иллюзия
Mais je sais quand c'est d'elle (d'elle) qu'il est question
Но я знаю, когда речь идет о ней ней)
REFRAiN:
ПРИПЕВ:
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Quand on aime comment ne prétendre à rien
Когда любишь, как можно ничего не требовать
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
Sans faveur ni passion
Без благосклонности и страсти
Je f'rais mine de n'pas y prêter d'attention
Я сделаю вид, что не обращаю на это внимания
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Mon amour c'est si clair je n'vais pas bien
Моя любовь так очевидна, мне плохо
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
(J'en ai tellement, tellement besoin)
(Мне это так, так нужно)
Si ces mots pouvaient
Если бы эти слова могли
Naitre sur tes lèvres, Mourir sur les miennes
Родившись на твоих губах, умереть на моих
(Naitre sur tes lèvres et mourir sur les miennes)
(Родившись на твоих губах и умереть на моих)
Et si je pouvais panser cette plaie, boucher cette brèche
И если бы я мог залечить эту рану, закрыть эту брешь
Si ces mots pouvaient
Если бы эти слова могли
Naitre sur tes lèvres, Mourir sur les miennes (Miennes)
Родившись на твоих губах, умереть на моих (Моих)
Et si je pouvais panser cette plaie, boucher cette brèche
И если бы я мог залечить эту рану, закрыть эту брешь
REFRAiN:
ПРИПЕВ:
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Quand on aime comment ne prétendre à rien
Когда любишь, как можно ничего не требовать
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
Sans faveur ni passion
Без благосклонности и страсти
Je f'rais mine de n'pas y prêter d'attention
Я сделаю вид, что не обращаю на это внимания
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
Mon amour c'est si clair je n'vais pas bien
Моя любовь так очевидна, мне плохо
Dis-le sans attendre
Скажи это не медля
J'en ai tellement besoin
Мне это так нужно
(J'en ai tellement, tellement besoin)
(Мне это так, так нужно)
(X2)
(X2)
Dis-le sans attendre, Dis-le sans attendre
Скажи это не медля, скажи это не медля
J'en ai tellement besoin, mon amour, mon amour
Мне это так нужно, моя любовь, моя любовь
Dis-le sans attendre, j'en ai tellement besoin
Скажи это не медля, мне это так нужно
Mon amour, mon amour, j'en ai tellement besoin
Моя любовь, моя любовь, мне это так нужно
Dis-le sans attendre ...
Скажи это не медля ...





Writer(s): naouale azzouz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.