Wallflower - Beneath My Feet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wallflower - Beneath My Feet




You must've passed out
Ты, должно быть, потерял сознание.
As soon as you got home
Как только ты вернулся домой
I never got your call
Мне так и не позвонили.
Now I've become accustomed to
Теперь я привык к этому.
Living out the proof
Живя доказательством
That happiness lies in all the little
Что счастье кроется во всех мелочах.
Things that you do
То, что ты делаешь
There's a lot of things I never do
Есть много вещей, которые я никогда не делаю.
I've been staring at my door
Я уставился на свою дверь.
Studying the art of escape
Изучаю искусство побега.
Couldn't ever face dying
Никогда не мог встретить смерть.
I'd rather disappear
Я лучше исчезну.
Won't let the grass grow beneath my feet
Не позволю траве расти под моими ногами.
I'll go anywhere but here
Я пойду куда угодно, только не сюда.
I'll wait at the bottom of the ocean
Я буду ждать на дне океана.
For you to sink down too
Чтобы ты тоже утонул
Because the tides are heavy
Потому что приливы сильны.
And somebody held your head down
И кто-то прижал твою голову к Земле.
You won't drown
Ты не утонешь.
But swimming's never that easy
Но плавать всегда нелегко.
Nothing's ever that easy
Ничего не бывает так просто.
I've been staring at my door
Я уставился на свою дверь.
Studying the art of escape
Изучаю искусство побега.
Couldn't ever face dying
Никогда не мог встретить смерть.
I'd rather disappear
Я лучше исчезну.
Won't let the grass grow beneath my feet
Не позволю траве расти под моими ногами.
I'll go anywhere but here
Я пойду куда угодно, только не сюда.
Don't wait for me
Не жди меня.
I don't really know how long I'll be
Я действительно не знаю, как долго я буду.
Don't wait for me
Не жди меня.
I don't really know anything
Я действительно ничего не знаю.
I've been staring at my door
Я уставился на свою дверь.
Studying the art of escape
Изучаю искусство побега.
Couldn't ever face dying
Никогда не мог встретить смерть.
I'd rather disappear
Я лучше исчезну.
Won't let the grass grow beneath my feet
Не позволю траве расти под моими ногами.
I'll go anywhere but here
Я пойду куда угодно, только не сюда.
I'll go anywhere but here
Я пойду куда угодно, только не сюда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.