Paroles et traduction Wallows feat. Clairo - Are You Bored Yet? - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Bored Yet? - Radio Edit
Тебе еще не скучно? - Радио версия
What′s
wrong,
you've
been
askin′
Что
случилось,
ты
все
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
How
come,
I'm
still
thinkin′
Почему
я
все
еще
думаю
об
этом,
Let′s
pretend
to
fall
asleep
now
Давай
притворимся,
что
спим.
When
we
get
old
will
we
regret
this
Когда
мы
состаримся,
будем
ли
мы
сожалеть
об
этом?
Too
young
to
think
about
all
that
shit
Слишком
молоды,
чтобы
думать
обо
всей
этой
ерунде.
And
stalling
only
goes
so
far
И
промедление
помогает
лишь
до
поры
до
времени,
When
you've
got
a
head
start
Когда
у
тебя
есть
преимущество.
′Cause
we
could
stay
at
home
and
watch
the
sunset
Ведь
мы
могли
бы
остаться
дома
и
смотреть
на
закат,
But
I
can't
help
from
asking
are
you
bored
yet?
Но
я
не
могу
не
спросить,
тебе
еще
не
скучно?
And
if
you′re
feelin'
lonely
you
should
tell
me
И
если
ты
чувствуешь
себя
одиноко,
ты
должна
мне
сказать,
Before
this
ends
up
as
another
memory
Прежде
чем
это
станет
еще
одним
воспоминанием.
Will
you
tell
the
truth
so
I
don′t
have
to
lie
Скажешь
правду,
чтобы
мне
не
пришлось
врать?
Will
you
tell
the
truth
so
I
don't
have
to
lie
Скажешь
правду,
чтобы
мне
не
пришлось
врать?
Feels
like
I've
known
you
my
whole
life
Кажется,
будто
я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь,
I
can
see
right
through
your
lies
Я
вижу
тебя
насквозь.
I
don′t
know
where
we′re
goin'
Я
не
знаю,
куда
мы
идем,
But
I′d
like
to
be
by
your
side
Но
я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой.
If
you
could
tell
me
how
you're
feelin′
Если
бы
ты
могла
сказать
мне,
что
чувствуешь,
Maybe
we
could
get
through
this
undefeated
Может
быть,
мы
смогли
бы
пройти
через
это
непобежденными.
Holdin'
on
for
so
long,
oh
Так
долго
держались,
о.
′Cause
we
could
stay
at
home
and
watch
the
sunset
Ведь
мы
могли
бы
остаться
дома
и
смотреть
на
закат,
But
I
can't
help
from
asking
are
you
bored
yet?
Но
я
не
могу
не
спросить,
тебе
еще
не
скучно?
And
if
you're
feelin′
lonely
you
should
tell
me
И
если
ты
чувствуешь
себя
одиноко,
ты
должна
мне
сказать,
Before
this
ends
up
as
another
memory
Прежде
чем
это
станет
еще
одним
воспоминанием.
Will
you
tell
the
truth
so
I
don′t
have
to
lie
Скажешь
правду,
чтобы
мне
не
пришлось
врать?
Will
you
tell
the
truth
so
I
don't
have
to
lie
Скажешь
правду,
чтобы
мне
не
пришлось
врать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Minnette, Claire Cottrill, Cole Preston, Braeden Lemasters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.