Wallows - Pleaser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wallows - Pleaser




You're talking while you're fast asleep
Ты разговариваешь, пока крепко спишь
As I walk slowly from your house
Когда я медленно выхожу из твоего дома
Back in your room remain the words I wanna say to you
Там, в твоей комнате, остались слова, которые я хочу сказать тебе.
But couldn't leave my mouth
Но не мог оторваться от своего рта
Does it come as a surprise?
Для вас это стало неожиданностью?
Language of averted eyes
Язык отведенных глаз
Silence is what I do best
Молчание - это то, что у меня получается лучше всего
Still, I hear it all
И все же я все это слышу
Wasting time around my head
Тратя время впустую, я теряю голову
So I talk to myself instead
Поэтому вместо этого я разговариваю сам с собой
Sitting out the weekend
Просиживать выходные
Couldn't do it again
Не смог бы сделать это снова
Say you want it right now
Скажи, что хочешь этого прямо сейчас
But I wouldn't know how
Но я бы не знал, как это сделать
It's something that I can't do
Это то, чего я не могу сделать
Then what am I supposed to?
Тогда что я должен делать?
Quite the people pleaser
Настоящий угодник народа
If only I could please her
Если бы только я мог доставить ей удовольствие
Indecisive feelings of enjoyment
Нерешительные чувства наслаждения
Hold that thought, I think I need a moment
Задержи эту мысль, я думаю, мне нужно время
I'm aware there's something I should tell you
Я знаю, что должен тебе кое-что сказать
But my voice annoys me
Но мой голос раздражает меня
Bite my tongue off with a smile
Откусываю себе язык с улыбкой
I can't feel it anymore
Я больше этого не чувствую
'Cause recently the line is blurred
Потому что в последнее время грань размыта
Between depression and bliss
Между депрессией и блаженством
Now I see that the times all change
Теперь я вижу, что времена меняются
They waste away
Они чахнут
But I just want to sleep today
Но сегодня я просто хочу поспать
And I don't want to talk to you right now
И я не хочу сейчас с тобой разговаривать
You say but
Ты говоришь, но
I'm sitting out the weekend
Я просиживаю выходные
Couldn't do it again
Не смог бы сделать это снова
Say you want it right now
Скажи, что хочешь этого прямо сейчас
But I wouldn't know how
Но я бы не знал, как это сделать
It's something that I can't do
Это то, чего я не могу сделать
Then what am I supposed to?
Тогда что я должен делать?
Quite the people pleaser
Настоящий угодник народа
If only I could please her
Если бы только я мог доставить ей удовольствие
I'm talking while you're next to me
Я говорю, пока ты рядом со мной
Did I ruin the moment?
Неужели я испортил этот момент?
If I could tell you how I feel
Если бы я мог сказать тебе, что я чувствую
Would you know what the words meant?
Знаете ли вы, что означали эти слова?
For sake of conversation
Ради разговора
Could you read the writings on my sleeve?
Не могли бы вы прочесть надписи на моем рукаве?
'Cause that's the best you're gonna get
Потому что это лучшее, что ты можешь получить
So maybe I had better leave
Так что, может быть, мне лучше уйти





Writer(s): DYLAN MINNETTE, COLE PRESTON, BRAEDEN LEMASTERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.