Wallows - Sidelines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wallows - Sidelines




Sidelines
Запасные
We drove all night until you started to cry
Мы ехали всю ночь, пока ты не начала плакать,
Because you saw a world without you and I
Потому что увидела мир без тебя и меня.
Told me where your problems lie
Рассказала мне, в чём твои проблемы,
But I can't solve 'em
Но я не могу их решить.
Yeah, we gotta give it time
Да, нам нужно время,
Guess that's my problem
Полагаю, в этом и моя проблема.
I see you loving on the sidelines
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне,
I think about it at the wrong times
Я думаю об этом в самые неподходящие моменты.
I see you loving on the sidelines (I don't wanna know)
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне не хочу знать),
Who you'll be taking with you tonight
Кого ты возьмешь с собой сегодня.
I know I drew the line
Я знаю, что провел черту,
Can we erase it?
Можем ли мы стереть её?
We're living in denial, but we can change this
Мы живем в отрицании, но мы можем это изменить.
And I drove all night until I started to cry
И я ехал всю ночь, пока не начал плакать,
All because I saw a world without you and I
Потому что увидел мир без тебя и меня.
Don't let this conversation die
Не дай этому разговору умереть.
I see you loving on the sidelines
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне,
I think about it at the wrong times
Я думаю об этом в самые неподходящие моменты.
I see you loving on the sidelines (I don't wanna know)
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне не хочу знать),
Who you'll be taking with you tonight
Кого ты возьмешь с собой сегодня.
You've turned into
Ты превратилась
Someone that I never knew
В ту, кого я никогда не знал.
I see you loving on the sidelines
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне,
I'll think about it at the wrong times
Я буду думать об этом в самые неподходящие моменты.
I see you loving on the sidelines (I don't wanna know)
Я вижу, как ты любишь, оставаясь в стороне не хочу знать),
Who you'll be taking with you tonight
Кого ты возьмешь с собой сегодня.
You've turned into
Ты превратилась
Someone that I never knew
В ту, кого я никогда не знал.
You've turned into
Ты превратилась
Someone that I never knew
В ту, кого я никогда не знал.





Writer(s): Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.