Wallows - That's What I Get - traduction des paroles en allemand

That's What I Get - Wallowstraduction en allemand




That's What I Get
Das bekomme ich dafür
Honestly, part of me gives into temptation
Ehrlich gesagt, ein Teil von mir gibt der Versuchung nach
Is it real? I can't say, need an affirmation
Ist es echt? Ich kann es nicht sagen, brauche eine Bestätigung
I don't know if I should stay this long
Ich weiß nicht, ob ich so lange bleiben soll
Tell me all the things that I've done wrong
Sag mir all die Dinge, die ich falsch gemacht habe
Honestly, what we need is communication
Ehrlich gesagt, was wir brauchen, ist Kommunikation
Girl, if you don't want it now
Mädchen, wenn du es jetzt nicht willst
Then you should spell it out
Dann solltest du es aussprechen
Heart on my sleeve, I just can't believe
Mein Herz auf der Zunge, ich kann es einfach nicht glauben
That I wasn't doing enough
Dass ich nicht genug getan habe
I'd never give up on you, but you gave up on me
Ich würde dich niemals aufgeben, aber du hast mich aufgegeben
And that's what I get for falling in love
Und das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
I'm sick of this, it happens every time
Ich habe es satt, es passiert jedes Mal
Drink too much and say, "You need a ride?"
Trinke zu viel und sage: "Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit?"
I don't know if I should stay this long
Ich weiß nicht, ob ich so lange bleiben soll
Maybe I should just be moving on
Vielleicht sollte ich einfach weiterziehen
Girl, if you don't want it now
Mädchen, wenn du es jetzt nicht willst
I can spell it out
Ich kann es aussprechen
Heart on my sleeve, I just can't believe
Mein Herz auf der Zunge, ich kann es einfach nicht glauben
That I wasn't doing enough
Dass ich nicht genug getan habe
I'd never give up on you, but you gave up on me
Ich würde dich niemals aufgeben, aber du hast mich aufgegeben
And that's what I get for falling in love
Und das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
(That's what I get for falling in love)
(Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe)
(That's what I get for falling in love)
(Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe)
(That's what I get for falling in love)
(Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe)
(That's what I get for falling in love)
(Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe)
Hard to believe you couldn't see
Schwer zu glauben, dass du nicht sehen konntest
That you and me could be enough
Dass du und ich genug sein könnten
I gave up on you 'cause you gave up on me
Ich habe dich aufgegeben, weil du mich aufgegeben hast
And that's what I get for falling in love
Und das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe
That's what I get for falling in love
Das bekomme ich dafür, dass ich mich verliebt habe





Writer(s): Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters, Will Diserafino, John Debold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.