Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What I Get
Das bekomme ich dafür
Honestly,
part
of
me
gives
into
temptation
Ehrlich
gesagt,
ein
Teil
von
mir
gibt
der
Versuchung
nach
Is
it
real?
I
can't
say,
need
an
affirmation
Ist
es
echt?
Ich
kann
es
nicht
sagen,
brauche
eine
Bestätigung
I
don't
know
if
I
should
stay
this
long
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
so
lange
bleiben
soll
Tell
me
all
the
things
that
I've
done
wrong
Sag
mir
all
die
Dinge,
die
ich
falsch
gemacht
habe
Honestly,
what
we
need
is
communication
Ehrlich
gesagt,
was
wir
brauchen,
ist
Kommunikation
Girl,
if
you
don't
want
it
now
Mädchen,
wenn
du
es
jetzt
nicht
willst
Then
you
should
spell
it
out
Dann
solltest
du
es
aussprechen
Heart
on
my
sleeve,
I
just
can't
believe
Mein
Herz
auf
der
Zunge,
ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
That
I
wasn't
doing
enough
Dass
ich
nicht
genug
getan
habe
I'd
never
give
up
on
you,
but
you
gave
up
on
me
Ich
würde
dich
niemals
aufgeben,
aber
du
hast
mich
aufgegeben
And
that's
what
I
get
for
falling
in
love
Und
das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
I'm
sick
of
this,
it
happens
every
time
Ich
habe
es
satt,
es
passiert
jedes
Mal
Drink
too
much
and
say,
"You
need
a
ride?"
Trinke
zu
viel
und
sage:
"Brauchst
du
eine
Mitfahrgelegenheit?"
I
don't
know
if
I
should
stay
this
long
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
so
lange
bleiben
soll
Maybe
I
should
just
be
moving
on
Vielleicht
sollte
ich
einfach
weiterziehen
Girl,
if
you
don't
want
it
now
Mädchen,
wenn
du
es
jetzt
nicht
willst
I
can
spell
it
out
Ich
kann
es
aussprechen
Heart
on
my
sleeve,
I
just
can't
believe
Mein
Herz
auf
der
Zunge,
ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
That
I
wasn't
doing
enough
Dass
ich
nicht
genug
getan
habe
I'd
never
give
up
on
you,
but
you
gave
up
on
me
Ich
würde
dich
niemals
aufgeben,
aber
du
hast
mich
aufgegeben
And
that's
what
I
get
for
falling
in
love
Und
das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
(That's
what
I
get
for
falling
in
love)
(Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe)
(That's
what
I
get
for
falling
in
love)
(Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe)
(That's
what
I
get
for
falling
in
love)
(Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe)
(That's
what
I
get
for
falling
in
love)
(Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe)
Hard
to
believe
you
couldn't
see
Schwer
zu
glauben,
dass
du
nicht
sehen
konntest
That
you
and
me
could
be
enough
Dass
du
und
ich
genug
sein
könnten
I
gave
up
on
you
'cause
you
gave
up
on
me
Ich
habe
dich
aufgegeben,
weil
du
mich
aufgegeben
hast
And
that's
what
I
get
for
falling
in
love
Und
das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
That's
what
I
get
for
falling
in
love
Das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
mich
verliebt
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters, Will Diserafino, John Debold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.