Paroles et traduction Walls - En Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
he
despertao
con
el
alma
y
la
cuenta
vacía
I
woke
up
with
an
empty
soul
and
bank
account
Y
no
es
culpa
mía
And
it's
not
my
fault
Me
he
despertao
con
ganas
de
que
ya
se
acabe
el
día
I
woke
up
wanting
the
day
to
end
already
Siempre
es
mala
mía
It's
always
my
fault
Nena
no
quiero
verte
y
cada
día
lo
intento
Baby,
I
don't
want
to
see
you,
and
every
day
I
try
Yo
me
he
quedado
en
casa
porque
tú
ibas
al
centro
I
stayed
home
because
you
were
going
downtown
Que
voy
ha
hacer
What
will
I
do
Si
te
he
aguantado
lo
que
a
ninguna
más
le
aguantaría
If
I
have
endured
for
you
what
I
would
not
endure
for
anyone
else
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
No
quieres
volverme
a
ver
Don't
want
to
see
me
again
La
que
por
dentro
The
one
who
inside
Te
mueres
viendo
que
no
estoy
lo
siento
Is
dying,
seeing
that
I'm
not
there,
I'm
sorry
Pa
que
coño
partiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
tear
our
love
in
two
No
quiero
volverte
a
ver
Don't
want
to
see
you
again
El
que
por
dentro
The
one
who
inside
Me
muero
si
te
veo
pasar
lo
siento
I'll
die
if
I
see
you
pass
by,
I'm
sorry
Pa
que
coño
rompiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
break
our
love
in
two
Sigue
tu
cenicero
y
tú
mechero
en
mi
sala
de
estar
Your
ashtray
and
lighter
are
still
in
my
living
room
Tu
ropa
sigue
en
mi
ropero
pero
está
arrugada
Your
clothes
are
still
in
my
closet,
but
they're
wrinkled
Cara
que
esperaba
que
cambiará
Face
that
I
hoped
would
change
Y
aunque
ahora
salgo
y
todos
tus
te
quiero
suenan
a
que
son
verdad
And
although
now
I
go
out
and
all
your
I
love
you's
sound
like
they're
true
No
queda
nada
There's
nothing
left
Bebiendome
hasta
el
hielo
Drinking
even
the
ice
En
un
garito
en
la
capital
In
a
bar
in
the
capital
Que
ahora
tu
That
now
you
No
quieres
volverme
a
ver
Don't
want
to
see
me
again
La
que
por
dentro
The
one
who
inside
Te
mueres
viendo
que
no
estoy
lo
siento
Is
dying,
seeing
that
I'm
not
there,
I'm
sorry
Pa
que
coño
partiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
tear
our
love
in
two
No
quiero
volverte
a
ver
Don't
want
to
see
you
again
El
que
por
dentro
The
one
who
inside
Me
muero
si
te
veo
pasar
lo
siento
I'll
die
if
I
see
you
pass
by,
I'm
sorry
Pa
que
coño
rompiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
break
our
love
in
two
Nena
no
quiero
verte
y
cada
día
lo
intento
Baby,
I
don't
want
to
see
you,
and
every
day
I
try
Yo
me
he
quedado
en
casa
porque
tú
ibas
al
centro
I
stayed
home
because
you
were
going
downtown
Que
voy
ha
hacer
What
will
I
do
Si
te
he
aguantado
lo
que
a
ninguna
más
le
aguantaría
If
I
have
endured
for
you
what
I
would
not
endure
for
anyone
else
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
No
quieres
volverme
a
ver
Don't
want
to
see
me
again
La
que
por
dentro
The
one
who
inside
Te
mueres
viendo
que
no
estoy
lo
siento
Is
dying,
seeing
that
I'm
not
there,
I'm
sorry
Pa
que
coño
partiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
tear
our
love
in
two
No
quiero
volverte
a
ver
Don't
want
to
see
you
again
El
que
por
dentro
The
one
who
inside
Me
muero
si
te
veo
pasar
lo
siento
I'll
die
if
I
see
you
pass
by,
I'm
sorry
Pa
que
coño
rompiste
en
dos
lo
nuestro
Why
did
you
break
our
love
in
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.