Walls - Mírame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walls - Mírame




Mírame
Взгляни на меня
Despiértame como si no hubiese otra vez
Разбуди меня, словно больше не будет возможности
Como si el tiempo se esfumase al vuelo
Как будто время растворится в полёте
Y llévame donde el alcohol cura la sed
И увези меня туда, где алкоголь утоляет жажду
Donde se nos hace corto el cielo
Где небеса кажутся нам тесными
Perdona'o, por todos los peca'os del pasa'o
Прости за все грехи прошлого
Por el ruido a la vecina de al la'o
За шум, который я доставил соседям
Por ese primer piti a pachas que nos deja toca'os
За ту первую затяжку на двоих, которая нас затронула
Porque nos hace falta un paso para haberlo logra'o
Потому что нам не хватает шага, чтобы добиться успеха
Y si algún día me ves corriendo y no sabes quién soy
И если однажды ты увидишь, как я бегу, но не узнаешь, кто я
Solo mírame, con mi sonrisa y mis ojeras de siempre
Просто посмотри на меня, с моей улыбкой и вечными мешками под глазами
Con esta cara de niñato impaciente
С этим лицом нетерпеливого ребёнка
Con los modales que no tendré jamás
С манерами, которых у меня никогда не будет
Mírame, con mi coraza de falso prepotente
Взгляни на меня, с моей бронёй из ложного высокомерия
Y el cosquilleo de cuando estás enfrente
И дрожью, когда ты рядом
Con las historias que tengo que contar
С историями, которыми я должен поделиться
Volver a lo de antes, olvidar septiembre
Вернуться к тому, что было раньше, забыть сентябрь
Pensar que aún no es tarde pa' empezar a entenderme
Подумать, что ещё не поздно начать понимать меня
Sentirme tu excusa pa' volver
Почувствовать себя твоей отговоркой, чтобы вернуться
Hacer que me esperes pa' un café
Заставить тебя ждать меня на чашку кофе
Por cada cara a cara en mi personalidad
За каждую мою многоликость
Porque me hacen falta dos hielos pa' decir la verdad
Потому что мне нужны два напитка со льдом, чтобы сказать правду
Porque que no es culpa mía, pero a me da igual
Потому что я знаю, что это не моя вина, но мне всё равно
Si tengo que cargar con ellos por ti, vamos sin más
Если мне нужно будет нести это бремя ради тебя, то пойдём без лишних слов
Y si algún día me ves corriendo y no sabes quién soy
И если однажды ты увидишь, как я бегу, но не узнаешь, кто я
Y si algún día me ves huyendo y no a dónde voy
И если однажды ты увидишь, как я убегаю, не зная, куда иду
Solo mírame, con mi sonrisa y mis ojeras de siempre
Просто посмотри на меня, с моей улыбкой и вечными тёмными кругами под глазами
Con esta cara de niñato impaciente
С этим лицом нетерпеливого ребёнка
Con los modales que no tendré jamás
С манерами, которых у меня никогда не будет
Mírame, con mi coraza de falso prepotente
Взгляни на меня, с моей бронёй из ложного высокомерия
Y el cosquilleo de cuando estás enfrente
И дрожью, когда ты рядом
Con las historias que tengo que contar
С историями, которыми я должен поделиться
Y si algún día me ves corriendo, y no sabes quién soy
И если однажды ты увидишь, как я бегу, но не узнаешь, кто я
Solo mírame, con mi sonrisa y mis ojeras de siempre
Просто посмотри на меня, с моей улыбкой и вечными мешками под глазами
Con esta cara de niñato impaciente
С этим лицом нетерпеливого ребёнка
Con los modales que no tendré jamás
С манерами, которых у меня никогда не будет
Mírame, con mi coraza de falso prepotente
Посмотри на меня, с моей бронёй из ложного высокомерия
Y el cosquilleo de cuando estás enfrente
И дрожью, когда ты рядом
Con las historias que tengo que contar
С историями, которыми я должен поделиться
Mírame, con mi sonrisa y mis ojeras de siempre
Взгляни на меня, с моей улыбкой и вечными тёмными кругами под глазами
Con esta cara de niñato impaciente
С этим лицом нетерпеливого ребёнка
Con los modales que no tendré jamás
С манерами, которых у меня никогда не будет
Mírame, con mi coraza de falso prepotente
Посмотри на меня, с моей бронёй из ложного высокомерия
Y el cosquilleo de cuando estás enfrente
И дрожью, когда ты рядом
Con las historias que tengo que contar
С историями, которыми я должен поделиться





Writer(s): Ginés Paredes Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.