Paroles et traduction Walmir Alencar - Ao Partir do Pão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Partir do Pão
When We Broke Bread
Quem
podia
imaginar
Who
could
have
imagined
Que
aquela
cruz
That
that
cross
Era
só
o
começo
Was
only
the
beginning
De
uma
história
de
amor
Of
a
love
story
Comentavam
com
grande
dor
They
commented
with
great
sorrow
Tudo
o
que
se
passou
All
that
had
happened
E
jamais
esperavam
And
never
expected
to
meet
Reencontrar
o
senhor
The
Lord
again
Aconteceu
sem
mesmo
esperar
It
happened
without
even
waiting
Ele
apareceu
em
meio
aos
discípulos,
a
caminhar
He
appeared
among
the
disciples,
walking
Falava
de
amor
e
o
som
de
sua
voz
He
spoke
of
love
and
the
sound
of
his
voice
Abrasava
os
seus
corações,
e
diziam
Warmed
their
hearts,
and
they
said
Senhor,
fica
conosco
Lord,
stay
with
us
É
tarde
e
o
dia
declina
It's
late
and
the
day
is
declining
Quase
sem
esperança
Almost
without
hope
Partimos
sem
direção
We
set
off
without
direction
Mas
ao
redor
da
mesa
But
around
the
table
Se
abriram
os
nossos
olhos
Our
eyes
were
opened
Te
reconhecemos
We
recognized
you
Ao
partir
do
pão
When
we
broke
bread
Já
não
chore,
Jerusalém
Cry
no
more,
Jerusalem
Alegria
voltou
Joy
has
returned
Teu
senhor
está
vivo
Your
Lord
is
alive
Ele
ressuscitou
He
is
risen
Aconteceu
sem
mesmo
esperar
It
happened
without
even
waiting
Ele
apareceu
em
meio
aos
discípulos,
a
caminhar
He
appeared
among
the
disciples,
walking
Falava
de
amor
e
o
som
de
sua
voz
He
spoke
of
love
and
the
sound
of
his
voice
Abrasava
os
seus
corações,
e
diziam
Warmed
their
hearts,
and
they
said
Senhor
fica
conosco
Lord
stay
with
us
É
tarde
e
o
dia
declina
It's
late
and
the
day
is
declining
Quase
sem
esperança
Almost
without
hope
Partimos
sem
direção
We
set
off
without
direction
Mas
ao
redor
da
mesa
But
around
the
table
Se
abriram
os
nossos
olhos
Our
eyes
were
opened
Te
reconhecemos
We
recognized
you
Ao
partir
do
pão
When
we
broke
bread
Já
não
chore,
Jerusalém
Cry
no
more,
Jerusalem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juninho Marques, Walmir Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.