Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Number Two
Tür Nummer Zwei
Tell
me
real
tell
me
true
Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
es
ehrlich
Tell
me
more
about
door
number
two
Erzähl
mir
mehr
über
Tür
Nummer
zwei
Do
me
red
do
me
blue
Mach
mich
rot,
mach
mich
blau
What
goes
on
behind
door
number
two?
Was
geht
hinter
Tür
Nummer
zwei
vor?
Betsy
Button
— she
just
got
old
Betsy
Button
– sie
ist
einfach
alt
geworden
Drives
to
Vegas
with
a
kid
or
two
Fährt
nach
Vegas
mit
ein
oder
zwei
Kindern
She
saved
her
nickels
— it
sure
adds
up
Sie
hat
ihre
Groschen
gespart
– es
läppert
sich
Now
she's
got
'em
in
a
paper
cup
Jetzt
hat
sie
sie
in
einem
Pappbecher
A
date
with
Elvis
Ein
Date
mit
Elvis
A
roll
of
dollars
for
the
cookie
jar
Eine
Rolle
Dollars
für
die
Keksdose
Tell
me
real
tell
me
true
Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
es
ehrlich
Tell
me
more
about
door
number
two
Erzähl
mir
mehr
über
Tür
Nummer
zwei
Do
me
red
do
me
blue
Mach
mich
rot,
mach
mich
blau
What's
to
do
behind
door
number
two?
Was
gibt's
hinter
Tür
Nummer
zwei
zu
tun?
Please
Mr.
Barker
— look
and
see
Bitte,
Herr
Barker
– schau
mal
nach
What
are
the
chances
for
a
city
boy
Wie
stehen
die
Chancen
für
einen
Stadtjungen
About
my
age
my
height
and
weight
In
meinem
Alter,
meiner
Größe
und
meinem
Gewicht
What
is
the
payout
on
an
inside
straight?
Wie
hoch
ist
die
Auszahlung
bei
einem
Inside
Straight?
A
new
love
Eine
neue
Liebe
A
new
hairline
Einen
neuen
Haaransatz
Fame
and
fortune
Ruhm
und
Reichtum
A
square
deal
Ein
faires
Geschäft
High
adventure
in
a
far-off
world
Großes
Abenteuer
in
einer
fernen
Welt
An
assignation
with
a
college
girl
Ein
Stelldichein
mit
einem
College-Mädchen
Tell
me
real
tell
me
true
Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
es
ehrlich
Tell
me
more
about
door
number
two
Erzähl
mir
mehr
über
Tür
Nummer
zwei
Do
me
red
do
me
blue
Mach
mich
rot,
mach
mich
blau
What
goes
on
behind
door
number
two?
Was
geht
hinter
Tür
Nummer
zwei
vor?
This
old
town
goes
on
and
on
Diese
alte
Stadt
macht
immer
weiter
It
ages
better
than
my
bag
of
tricks
Sie
altert
besser
als
meine
Trickkiste
Nothing
finer
for
the
old
morale
Nichts
ist
besser
für
die
alte
Moral
Then
a
tony
townhouse
in
a
swank
locale
Als
ein
schickes
Stadthaus
in
einer
vornehmen
Gegend
The
Bermudas
Die
Bermudas
Or
I
don't
know
—
Oder
ich
weiß
nicht
–
Gin
and
tonic
on
the
veranda
Gin
Tonic
auf
der
Veranda
A
firm
appointment
with
the
late
late
show
Eine
feste
Verabredung
mit
der
Late-Late-Show
Tell
me
real
tell
me
true
Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
es
ehrlich
Tell
me
more
about
door
number
two
Erzähl
mir
mehr
über
Tür
Nummer
zwei
Do
me
red
do
me
blue
Mach
mich
rot,
mach
mich
blau
What
goes
on
behind
door
number
two?
Was
geht
hinter
Tür
Nummer
zwei
vor?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Klein, Walter Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.